Traducción generada automáticamente

Parallel or Together?
Ted Leo And The Pharmacists
¿Paralelo o Juntos?
Parallel or Together?
Estamos atrapados en un deslizamiento de tierra. — Los minutos vienen cayendo hacia abajoWe're caught in a landslide. -- The minutes come tumbling down,
y en una hora, dentro del cual un día de trabajo vale la penaand into an hour's time, within which a day's worth of work
debe ser planificado y salir para que cada semana valga la penamust be planned out and pan out for every week to be worth
los fines de semana de tiempo de inactividad y meses de ennui que matathe weekends of downtime and months of ennui that kills
y años de resentimiento de la satisfacción de todos, yand years of resentment of everyone's contentment, and you
aún no puedo justificarlocan't justify it, still.
Te digo mis razones, no me cuentas tus chistes interioresI tell you my reasons, you don't tell me your inside jokes
hasta que me haya amargado cada palabra que has habladountil I've gone bitter on every word that you've spoken,
y todas sus amables palabras, que equivalen a nada más que una señaland all of your kind words, amounting to nought but a token
en toda su inacción, se caerá con los díasin all their inaction, will tumble away with the days
y noches de juntos, ya que realmente no estamos «juntos» en absolutoand nights of together, as we're really not 'together' at all,
sino «paralelobut 'parallel.'
Ahora estoy caminando por el centro, en una ciudad que no es mi hogarNow i'm walking on downtown, in a town that is not my home,
y de compras para el desayuno, para ser comido soloand shopping for breakfast, to be eaten all alone
y soñando con casas, ninguna de las que poseoand dreaming of houses, none of them that I own --
pero esa no es mi provenza, eso no es por lo que se me conocebut that's not my provence -- that's not for what I am known.
Así que recojo a mi alrededor todas las pequeñas piezas de una canciónSo I gather around me all the little pieces of a song,
y ponerlos donde pertenecenand fit them where they belong.
Así que ve a tu centro, y trae lo que has traído de vuelta a casaSo go to your downtown, and bring what you've brought back home,
y nunca debes preocuparteand you never should worry --
sus horas serán ahora tan largas como los días en que se apresuróyour hours will now be as long as the days that you hurried,
y meses en que todo parecía incorrecto, en toda la acciónand months when it all seemed wrong, in all of the action,
se caerá con los años, y las noches paralelaswill tumble away with the years, and parallel evenings,
y las huellas paralelas de nuestras lágrimas, y las noches de juntos están dónde?and parallel tracks of our tears, and nights of together are where?
Así que recojo a mi alrededor todas las pequeñas piezas de una canciónSo I gather around me all the little pieces of a song,
y ponerlos donde pertenecenand fit them where they belong.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ted Leo And The Pharmacists y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: