Traducción generada automáticamente

Fred Bear
Ted Nugent
Fred Bear
Fred Bear
Daar was ik weer, terug in de wildernisThere I was, back in the wild again
En ik voelde me helemaal thuis, waar ik hoorAnd I felt right at home where I belong
Ik had dat gevoel weer over me heen komenI had that feelin' comin' over me again
Net zoals het zo vaak eerder is gebeurdJust like it happened so many times before
De geest van het bos is als een oude goede vriendThe spirit of the woods is like an old good friend
Het maakt me warm en goed van binnenIt makes me feel warm and good inside
Ik kende zijn naam en het was fijn om hem weer te zienI knew his name and it was good to see him again
Want in de wind leeft hij nog steeds'Cuz in the wind he's still alive
Oh, Fred Bear, loop weer met me over de padenOh, Fred Bear, walk with me down the trails again
Neem me mee terug, terug waar ik hoorTake me back, back where I belong
Oh, Fred Bear, ik ben blij dat je aan mijn zijde bent, mijn vriendOh, Fred Bear, I'm glad to have you at my side, my friend
En ik zal je vergezellen op de grote jacht voor je het weetAnd I'll join you in the big hunt before too long
Voor je het weetBefore too long
Het was een beetje donker, weer een mistige schemeringIt was kinda dark, another misty dusk
En het kwam van een kluwen benedenAnd it came from a tangle down below
Ik probeerde me alles te herinneren wat hij me zo goed had geleerdI tried to remember everything he taught me so well
Ik moest beslissen welke kant ik op moestI had to decide which way to go
Was ik alleen of in de droom van een jager?Was I alone or in a hunter's dream?
Want het moment van de waarheid was hier en nu'Cuz the moment of truth was here and now
Ik voelde zijn aanraking, ik voelde zijn leidende handI felt his touch, I felt his guiding hand
De bok was van mij, voor altijdThe buck was mine, forevermore
Vanwege Fred BearBecause of Fred Bear
Zal ik weer over deze paden lopenI'll walk down these trails again
Neem me mee terug waar ik hoorTake me back where I belong
Oh, Fred Bear, ik ben blij dat je aan mijn zijde bent, mijn vriendOh, Fred Bear, I'm glad to have you at my side my friend
En ik zal je vergezellen op de grote jacht voor je het weetAnd I'll join you in the big hunt before too long
We zijn niet alleen als we in de grote natuur zijnWe're not alone when we're in the great outdoors
We hebben zijn geest, we hebben zijn zielWe got his spirit, we've got his soul
Hij zal onze stappen leiden, hij zal onze pijlen naar huis leidenHe will guide our steps, he'll guide our arrows home
De rusteloze geest dwaalt voor altijd rondThe restless spirit forever roams
Fred Bear, loop weer met me over de padenFred Bear, walk with me down the trails again
Neem me mee terug, terug waar ik hoorTake me back, back where I belong
Oh, Fred Bear, ik ben blij dat je aan mijn zijde bent, mijn vriendOh, Fred Bear, I'm glad to have you at my side, my friend
En ik zal je vergezellen op de grote jacht voor je het weetAnd I'll join you on the big hunt before too long
Oh, Fred Bear, loop weer met me over de padenOh, Fred Bear, walk with me down the trails again
Neem me mee terug, terug waar ik hoorTake me back, back where I belong
Oh, Fred Bear, ik ben blij dat je aan mijn zijde bent, mijn vriendOh, Fred Bear, I'm glad to have you at my side, my friend
En ik zal je vergezellen op de grote jacht voor je het weetAnd I'll join you in the big hunt before too long
In de wind leeft hij nog steedsIn the wind he's still alive
In de wind leeft hij nog steedsIn the wind he's still alive
In de wind leeft hij nog steedsIn the wind he's still alive
In de wind leeft hij nog steedsIn the wind he's still alive
In de wind, ik hoor, ik hoor Fred BearIn the wind, I hear, I hear Fred Bear
(Ik hoor je Fred,(I hear ya Fred,
Praat met me,Talk to me,
ja,yea ,
het is goedits all right
laten we jagen, schatlets go hunting baby
Zeg Fred, jij gaat die heuvel opSay Fred, you go up on that ridge
En ik ga het moeras inAnd I'll go down in the swamp
We krijgen die bok)We'll get that buck)
(Fred)(Fred)
(Als sommige van onze tiener avonturiers echt op zoek zijn naar spanning.(If some of our teenage thrill seeker really want to go out and get a thrill.
Laat ze dan naar het noordwesten gaan en laat ze het opnemen tegen een GrizzlybeerLet them go up into the north west and let them tangle with a Grizzly bear
of een ijsbeer of een bruine beer en die ervaring krijgen die de ziel reinigt.or Polar bear or brown bear and get that effect that will cleanse the soul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ted Nugent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: