Traducción generada automáticamente
Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
Teddy Pendergrass
Levántate, agáchate, desáchate
Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
Levántate, agáchate, desáchate
Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
Vamos, vamos
Come on
Levántate, agáchate, desáchate
Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
¿Para qué has venido aquí?
Whatcha come out here for?
¿Para qué has venido aquí?
Whatcha come out here for?
¿Quieres ir de fiesta?
Do you want to party?
¿Quieres bailar?
Do you want to dance?
Vamos gente y vengan y bajen, bajen
Come on people and come and get down, down
Abajo, abajo, abajo, abajo
Down, down, down, down.
Vengo aquí a la fiesta
I come out here to party
Y la fiesta es lo que voy a hacer
And party is what I'm gonna do
Trabajé duro tanto de noche como de día
I done worked hard both night and day
Y ahora es el momento de que me suelte
And now it's time for me to shake it loose
Me llevó una hora llegar aquí
Took me an hour just to get here
¿Crees que voy a pararme en la pared?
Do you think I'm going to stand up on the wall?
Voy a tener una pelota, ¿me oyes?
Gonna have myself a ball, do you hear me?
Pónganme una pelota, vamos
Have myself a ball, come on y'all.
Vamos, levántate, agáchate, desáchate
Come on Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
Levántate, agáchate, desáchate
Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
¿Para qué has venido aquí?
Whatcha come out here for?
¿Para qué has venido aquí?
Whatcha come out here for?
¿Quieres ir de fiesta? ¿Quieres bailar?
Do you want to party? Do you want to dance?
Vamos, la gente venga y bájense, bájense
Come on people come on and get down, down
Abajo, abajo, haz, wn, abajo
Down, down, do, wn, down.
Aunque esta multitud está llena de gente
Although this crowd is full of people
Hay espacio suficiente para ti y para mí
There's room enough for you and me
Puedo tener la oportunidad de abrazarte en mis brazos
I can get a chance to hold you in my arms
Y susurra algo dulce en tu oído
And whisper something sweet in your ear.
Cuando te diviertes, el tiempo se escapa
When you're having fun the time just slips away
Así que aprovechemos los momentos que compartimos
So let's make use of the moments that we share.
Actuemos como si no nos importara, ¿me oyes?
Let's act like we don't care, do ya hear me?
Libre como un pájaro en el aire, vamos gente
Free like a bird in the air, come on people.
Levántate, agáchate, desáchate
Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
Levántate, agáchate, desáchate
Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
¿Para qué has venido aquí? ¿Para qué has venido aquí?
Whatcha come out here for? Whatcha come out here for?
¿Quieres ir de fiesta? ¿Quieres bailar?
Do you want to party? Do you want to dance?
Vamos gente y bájense, bájense
Come on people and get down, down
Abajo, abajo, abajo, abajo, abajo
Down, down, down, down, down down down.
Levántate, agáchate, desáchate
Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
Levántate, agáchate, desáchate
Get Up, Get Down, Get Funky, Get Loose
Vamos, gente
Come on people
¡Vamos! ¡Vamos!
Come on!
Vamos aplaudir las manos
Come on clap your hands
Vamos, vamos
Come on
¿Te sientes como dancin, sí?
Do you feel like dancin, yeah
¿Te sientes como dancin?
Do you feel like dancin?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teddy Pendergrass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: