Traducción generada automáticamente

Please Turn Green
Teddy Swims
Por Favor, Ponlo en Verde
Please Turn Green
Escuché que encontraste a alguien másI heard you found somebody else
Pero no lo había visto por mí mismoBut I hadn't seen it for myself
No ha sido un problema, no pienso a menudo en tiIt ain't been problem, not thinkin' often 'bout you
Lo dejamos, lo dejé atrásWe called it quits, I put it in my rearview
En el camino de regreso a casaWhole lot of way, on my way back home
Pensé que ya había superadoThought I was done movin' on
Pero ahí llegaron ambos, no te veía desde hace semanasBut there you both pulled up, I haven't seen you in weeks
Tuve que verte mirarlo como solías mirarme a míI had to watch you look at him like you used to look at me
Apuesto a que acababan de salir de una fiesta y nadie los vio irseBet you just left a party and nobody saw you leave
Como solíamos hacer, en el rojo del veranoLike we used to, in the red of summer
Ahora ambos detenidos en el mismo lugar, a las 11:23Now we're both stopped in the same place, at 11:23
Rogando que este semáforo simplemente, por favor, por favor se ponga en verdePrayin' that this light will just, please, please turn green
Por favor, ponlo en verdeJust please, turn green
Solíamos amar cuando se ponía en rojoWe used to love when it turned red
Para poder inclinarme hacia mi lado derecho y besarteSo I could lean to my right side and kiss your lips
Ahora estoy aquí en un auto y tengo mi arnés a mi izquierdaNow I'm here in a car and have my harness to my left
Nunca pensé que tendría que verte hacer eso con élNever thought that I'd have to watch you doin' that with him
Pero ahí llegaron ambos, no te veía desde hace semanasBut there you both pulled up, I haven't seen you in weeks
Tuve que verte mirarlo como solías mirarme a míI had to watch you look at him like you used to look at me
Apuesto a que acababan de salir de una fiesta y nadie los vio irseBet you just left a party and nobody saw you leave
Como solíamos hacer, en el rojo del veranoLike we used to, in the red of summer
Ahora ambos detenidos en el mismo lugar, a las 11:23Now we're both stopped in the same place, at 11:23
Rogando que este semáforo simplemente, por favor, por favor se ponga en verdePrayin' that this light will just, please, please turn green
Por favor, ponlo en verdeJust please, turn
Incluso cuando cierro los ojos, sigues en la imagenEven when I close my eyes, you're still in the picture
Incluso si paso este semáforo en rojo, no puedo escapar de extrañarteEven if I run this light, can't outrun the missin' you
Pensé que te había sacado de mi menteThought I had you out of my mind
Pero ahí llegaron ambos, no te veía desde hace semanasBut there you both pulled up, I haven't seen you in weeks
Tuve que verte mirarlo como solías mirarme a míI had to watch you look at him like you used to look at me
Apuesto a que acababan de salir de una fiesta y nadie los vio irseBet you just left a party and nobody saw you leave
Como solíamos hacer, en el rojo del veranoLike we used to, in the red of summer
Ahora ambos detenidos en el mismo lugar, a las 11:23Now we're both stopped in the same place, at 11:23
Rogando que este semáforo simplemente, por favor, por favor se ponga en verdePrayin' that this light will just, please, please turn green
Por favor, ponlo en verdeJust please, turn green



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teddy Swims y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: