Traducción generada automáticamente

Beatrice (part. Annalisa)
Tedua
Beatrice (feat. Annalisa)
Beatrice (part. Annalisa)
Where you going?Dove vai?
Where do you want me to go, come on?Dove vuoi che vada, dai?
You know better than I doLo sai meglio di me
Yeah, but what do you want me to do?Sì, ma cosa vuoi che faccia?
Why's that?Come mai?
Maybe I’ll change my path, babyForse cambio strada, baby
You give me the worst of youMi dai il peggio di te
But I won’t change my facePerò non cambio faccia
Leaning over that balconyAffacciata a quel balcone
Let me go or throw me the bagLasciami o lanciami il borsone
Too many people are already watching usCi stan guardando già troppe persone
Sometimes I wonder if you’ll ever grow upAlle volte mi chiedo se crescerai
A thousand times, but you never learnMille volte, ma non impari mai
Tell me what you’re doingDimmi cos'è che fai
I’m trying to fix this messProvo a risolvere questo disastro
Without meSenza di me
I’m going crazySto diventando pazzo
I wish I could dust off the tapeIo vorrei togliere la polvere dal nastro
And go back to when we had our first kissE ritornare a quando ci siamo dati il primo bacio
You lit me upMi illuminavi
I brought you sunshine, but in your heart, it’s nightTi portavo il sole, ma nel tuo cuore si è fatta notte
If I close my eyes, I close the skySе chiudo gli occhi, chiudo il cielo
But now I can’t see you, soPerò adesso non ti vеdo, quindi
Let’s leave everything as it isLasciamo tutto così com'è
Of me, of you, of meDi me, di te, di me
I still have something with meHo ancora qualche cosa con me
Of you, of me, lessDi te, di me, di meno
I’ve felt like an idiot for too longÈ troppo che mi sento una stupida
And I keep telling myself it’ll be the last timeE mi ripeto che sarà l'ultima
If you can’t love me as I amSe non mi sai amare come sono
I deserve better (I hope you do)Mi merito di meglio (Te lo auguro)
Maybe some fool who buys you a bagMagari qualche scemo che ti compra la borsa
Then cheats on you because he meets another womanChe poi ti fa le corna perché incontra una donna
Maybe, if you catch him, he blames it on a drunk nightMagari, se lo sgami, dà la colpa a una sbronza
Maybe you love him, even if you feel ashamedMagari tu lo ami, anche se provi vergogna
Hey, baby, I know you see me (How)Ehi, baby, lo so che tu mi vedi (Come)
Still the epicenter of your bad thoughts (But)Ancora l'epicentro dei tuoi brutti pensieri (Ma)
But if I ran away, it’s because I fear abandonmentMa, se sono fuggito, è perché temo l'abbandono
I’ve always put self-love and work first, ohAl primo posto ho sempre messo l'amor proprio ed il lavoro, oh
Am I childish? Yeah, can you understand me? NoSono infantile? Sì, mi puoi capire? No
No denying it, well, I try to disappearNon c'è che dire, beh, provo a sparire
No point in playing the happy oneInutile far la parte di quella felice
She’s faking, BeatriceLei finge, Beatrice
Let’s leave everything as it isLasciamo tutto così com'è
Of me, of you, of meDi me, di te, di me
I still have something with meHo ancora qualche cosa con me
Of you, of me, less (What’s left?)Di te, di me, di meno
I’ve felt like an idiot for too long (Too long)È troppo che mi sento una stupida
And I keep telling myself it’ll be the last time (Do you still believe it?)E mi ripeto che sarà l'ultima
If you can’t love me as I amSe non mi sai amare come sono
I deserve betterMi merito di meglio
But I wanted to know who you wereMa volevo sapere tu chi eri
You never listened to my thoughtsNon hai mai ascoltato i miei pensieri
And every night I can’t sleepEd ogni notte non dormo
Still awake at fourAncora sveglio alle quattro
You keep me up at nightTu mi fai perdere il sonno
Even if my heart is hibernatingAnche se il cuore è in letargo
Maybe in this story it’s better ifForse in questa storia è meglio se
We leave everything as it isLasciamo tutto così com'è
Of me, of you, of meDi me, di te, di me
I still have something with meHo ancora qualche cosa con me
Of you, of me, less (What’s left?)Di te, di me, di meno (Cos'è rimasto?)
I’ve felt like an idiot for too long (Too long)È troppo che mi sento una stupida (Troppo tempo)
And I keep telling myself it’ll be the last time (Do you still believe it?)E mi ripeto che sarà l'ultima (Ancora ci credi?)
If you can’t love me as I amSe non mi sai amare come sono
I deserve better (Hahaha, come on)Mi merito di meglio (Ahahahah, dai)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tedua y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: