Traducción generada automáticamente

Polvere (feat. Capo Plaza)
Tedua
Poussière (feat. Capo Plaza)
Polvere (feat. Capo Plaza)
GangGang
Moolah, moolahMoolah, moolah
GangGang
Je voulais pas de mal, je cherchais juste du bon, ouaisNon volevo del male, io cercavo solo bene, yay
Le bruit de la mer quand on fumait ensembleIl rumore del mare quando fumavamo insieme
Et avant de voler, faut apprendre à tomber, ouaisE prima di volare devi imparare a cadere, yay
La jungle urbaine appelle et on répond toujours : Allô, ouaisLa giungla urbana chiama e rispondiamo sempre: Pronto, yay
Tu crois que je te mens, zéro excuses, les mains sur la tête, ouaisTu credi che ti invento, zero scuse, con le mani in testa, yay
Tu peux faire semblant, on est rien et on est tout, mais c'est quoi cette histoire, ouaisPuoi far finta, siamo nulla e siamo tutto, ma che storia è questa, yay
Maintenant oui, il fait déjà jour, je dors pas, je fume encore un peuOra sì, è già mattina, non dormo, fumo un altro po'
Tu sais pas ce que j'ai traversé, j'ai aussi vu le gouffreNon sai cosa ho passato, l'ho visto pure io il baratro
Fuis ces hyènes et fais viteScappa da 'ste iene e pure in fretta
Dans le futur, j'ai vu le salutNel futuro io l'ho vista la salvezza
Avant, des murs blancs dans la chambre, bébéPrima mura bianche nella cameretta, baby
Mon pote prend des risques juste pour sa filleIl mio amico rischia solo per sua figlia
Je prendrai le monde pour toi et pour ma petitePrenderò il mondo per te e per la mia bimba
Je prends une respiration, puis j'attends ce momentFaccio un respiro, poi aspetto quel momento
On est jeunes, mais on a grandi trop vite, yah, yahNoi siamo giovani, ma cresciuti presto, yah, yah
Quand je te verrai sans hype, vulnérableQuando ti vedrò senza hype, indifeso
Tu reviendras vers les autres parce que tu vas là où le vent souffleTornerai dagli altri perché vai dov'è il vento
J'hésiterai pas à lever les défensesNon esiterò ad alzar le difese
Le pont-levis de mon châteauIl ponte levatoio del mio castello
Crocodiles, son de drill, CogoletoCoccodrilli, drill sound, Cogoleto
Avec les potes dans la trap house à SalerneCon gli amici dentro la trap house a Salerno
Tout ce que t'as vu, ça reste en toiTutto ciò che hai visto poi ti resta dentro
C'est de la poussière sous le tapisÈ polvere sotto al tappeto
Ye-yeah, c'est pas ma fauteYe-yeah, non è colpa mia
Ces immeubles-cages, je dois partir, ye-yeah'Sti palazzi gabbia, devo andare via, ye-yeah
C'est pas ma faute, désolé bébé, bébé, c'est pas ma faute, ye-yeah, heyNon è colpa mia, scusa baby, baby, non è colpa mia, ye-yeah, ehi
Plus de fric et j'ai moins de frères qu'avantPiù soldi e ho meno fratelli di prima
Je me souviens sur un Beverly en baladeMi ricordo sopra un Beverly in giro
Chaque jour, ouais, à six heures du matin, ouaisOgni giorno, sì, le sei di mattina, yay
Elle fait un safari avec la fami'Lei safari con la fami'
Pour les affaires, éteins les phares des gars en MaseratiPer gli affari spegni i fari dei ragazzi in Maserati
Ils font des pas de géantsFanno passi da giganti
Elle me garde les billets dans ses collants collésLei mi tiene i contanti tra le collant incollati
Les jets décollent, frangin, j'ai le temps comptéDecollano i privati, frate', ho i minuti contati
Je suis pas en panique parce queIo non sto in para' perché
Ce micro' tire, mais toiQuesto micro' spara, ma te
T'as pas de balles dans le chargeur et tu doisNon hai colpi in canna e devi
Poser l'arme si tu sais pas t'en servir, bangPoggiare l'arma se non sai usarla, bang
Coupe longue comme InzaghiTaglio lungo come Inzaghi
Coupe courte quand tu parlesTaglia corto quando parli
Ryan contre tout le mondeRyan contro tutti quanti
Laisse tes clés contre le murLascia al muro le tue chiavi
Connecte-toi comme des câbles électriques avec les immeublesCollegati come cavi di corrente coi palazzi
J'ai rien si tu m'aimes pasNon ho niente se non mi ami
Pour moi, permets-moi de dire que toi et moi, on est la même chosePer me, permettimi di dire che io e te siam la stessa cosa
Et on pourrait se dire : Salut, comment, adieu, je m'en fousE potremmo dirci: Ciao, come, addio, non mi interessa
On a fait la guerre, on s'en va de la merdeAbbiamo fatto la guerra, andiamo via dalla merda
On est la seule drogueSiamo l'unica droga
On m'a dit qu'un souvenir, plus tu y penses, plus il s'effaceMi han detto che un ricordo più lo pensi, più sbiadisce
Comme des tickets de caisse ou des photosCome scontrini o le fotografie
Alors je pense à ce qui m'a fait souffrirPerciò penso a ciò che mi ha fatto soffrire
Seulement si j'écris des rimes, frère, ça me rend fouSolo se scrivo rime, bro, mi fa impazzire
C'est pas ma fauteNon è colpa mia
Ces immeubles-cages, je dois partir, ye-yeah'Sti palazzi gabbia, devo andare via, ye-yeah
C'est de la poussière sous le tapisÈ polvere sotto al tappeto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tedua y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: