Traducción generada automáticamente

Red Light
Tedua
Luz Roja
Red Light
En la recepción del hotel (en la recepción del hotel)Alla reception dell'hotel (alla reception dell'hotel)
Están preguntando por míStan chiedendo di me
Nena, perdóname porque (nena, perdóname porque)Baby, perdonami perché (baby, perdonami perché)
Bajé a las tres y en la suite sobre la alfombraSono sceso alle tre e nella suite sulla moquette
Están nuestros cigarros y una bebida derramada todavía allíCi sono i nostri mozziconi e un drink rovesciato ancora lì
Me pregunto desde hace un tiempo cómo terminamos así porque no lo recuerdoMi chiedo da un po' come è finita tra noi perché non lo ricordo
Y te diré: Será la marihuana, pero temo haberlo olvidadoE ti dirò: Sarà la weeda, ma temo di averlo rimosso
No arderé (no, no), como las hojas o las fotosNon brucerò (no, no), come le foglie o le foto
Regreso al atardecer, entiendo que en el fondoRitorno al tramonto, capisco che in fondo
Tú y yo estamos en la misma dirección pero lejosIo e te siamo nella stessa direzione ma lontani
Entre los gritos desesperados de los condenadosTra le disperate grida dei dannati
Puedes irte y fingir que estás bienPuoi andartene e fare finta di stare bene
Porque tengo la impresión de que las horas no pasanPerché ho come l'impressione che non passino le ore
Tú sigues siendo mi soluciónTu rimani la mia soluzione
Veo luz en tus ojos claros (claros)Vedo luce nei tuoi occhi chiari (chiari)
Te tengo en la punta de la lengua (te tengo en la punta de la lengua)Ti ho sulla punta della lingua (ti ho sulla punta della lingua)
Como las cosas que nunca recuerdasCome le cose che non ricordi mai
Pero yo no sé amar de mentira (pero yo no sé amar de mentira)Ma io non so amare per finta (ma io non so amare per finta)
Detrás de una vitrina rota en los semáforosDietro a una vetrina rotta ai red light
Y si me ves sin puntos de referenciaE se mi vedi senza punti di riferimento
El amor es mafia, solo lleva zapatos de cementoL'amore è mafia, indossa solo scarpe di cemento
A veces dejará un sabor amargo, de mi caña a tu manoA volte lascerà l'amaro, dalla mia canna alla tua mano
Y, si no nace algo, será polvo de disparoE, se non nascerà qualcosa, sarà polvere da sparo
Tú y yo estamos en la misma dirección pero lejosIo e te siamo nella stessa direzione ma lontani
Entre los gritos desesperados de los condenadosTra le disperate grida dei dannati
Puedes irte y fingir que estás bienPuoi andartene e fare finta di stare bene
Porque tengo la impresión de que las horas no pasanPerché ho come l'impressione che non passino le ore
Tú sigues siendo mi soluciónTu rimani la mia soluzione
Veo luz en tus ojos claros (claros)Vedo luce nei tuoi occhi chiari (chiari)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tedua y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: