Traducción generada automáticamente
Voicemail (feat. Rod Wave)
Tee Grizzley
Sprachnachricht (feat. Rod Wave)
Voicemail (feat. Rod Wave)
(Dreh das Ding auf, TnT)(Pipe that shit up, TnT)
(Damn, Kai, du machst verrückt)(Damn, Kai, you goin' crazy)
Mm, ja, jaMm, yeah, yeah
Ich hab' der Bitch gesagt, Tee Grizzley, du musst in meine Welt kommenI was tellin' that bitch, Tee Grizzley, bitch, you gotta come to my world
Weißt du, was ich meine? Das ist der echte ShitYou know what I'm sayin'? This that real shit
Mm, die Stadt, woah, woah, woahMm, the city, woah, woah, woah
Ja, jaYeah, yeah
Schau, schau, uhLook, look, uh
Verrücktes Gefühl in meinem Herzen, zu viel in meinem KopfCrazy feelin' in my heart, too much on my brain
Ich nehm' Perkies hintereinander, jetzt fühl' ich gar nichts mehrI be poppin' Perkies back to back, now I can't feel a thing
Egal, was ich fühle, ich behalte es für michNo matter what I'm feelin', I'm gon' keep it to myself
Ich träume von Onkel, sehe den Tod, seit du gegangen bist undI be dreamin' 'bout unc, been seein' death since you left and
Gerichtsverhandlungen und BeerdigungenCourt dates and funerals
Mama, das ist dein Baby, hör nie auf zu betenMama, this your baby, never stop prayin'
Sobald ich einschlafe, fängt mein Handy an zu klingelnSoon as I go to sleep, my phone start ringin'
Sobald ich etwas Ruhe finde, kommt es, um die Seiten zu blasenSoon as I find some peace, it come to blow pages
Am Telefon mit meiner Mama, Ma, ich hab' geschlafen, als du angerufen hastOn the phone with my mama, ma, I was 'sleep when you called
Ich hab' für Smacker umgeschaltet, nein, ich hab' eins für meinen Hund gedrücktI clicked over for smacker, no, I pressed one for my dog
Hab' mit meiner Tochter über FaceTime gesprochen, es heilt mein HerzTalked to my daughter on FaceTime, it's healin' my heart
Manchmal bringt es mich um, hoffe, das ist nicht, wie sie sich an mich erinnertSometimes it get to killin' me, hope this ain't how she 'member me
Bae, ich bin ein Gangster bis ins Mark, ich suche kein MitleidBae, I'm thug to the bone, I ain't lookin' for sympathy
Ich bin schon so lange im Geschäft, auf der Straße, in der IndustrieI been thuggin' so long, in the street, in the industry
Du weißt, du kannst mich anrufen, wenn du mich brauchstYou know you can hit my phone if you need me
Aber wen kann ich anrufen, wenn ich mit dem Rücken zur Wand stehe? (Ayy, ayy)But who can I call with my back against the wall? (Ayy, ayy)
Meine Tochter fragt: Wo bist du? Wann kommst du zurück?My daughter askin': Where you at? When you comin' back?
Meine Freundin fragt mich: Was ist los? Du musst dich entspannenMy girl askin' me: What's wrong? You need to relax
So viele Leute auf meinem Handy, die dies und das reden, uhSo many people on my phone talkin' this and that, uh
Jetzt, was ist los? Lass mich in RuheNow, what's wrong? Leave me alone
Kann nicht schlafen, Bitches missbrauchen meine NummerCan't get no sleep, bitches abusin' my number
Entweder die Klatscher haben Fragen oder Bitches fragen nach GeldEither the tattlers got questions or bitches askin' for money
Tausend Probleme, jedes Mal, wenn mein Handy klingeltA thousand problems every time my phone ring
Ich lass' es klingeln, ich weiß nicht, was ich sagen soll (ja, ja)I let it ring, I don't know what to say (yeah, yeah)
Uh, ich weiß nicht, was ich sagen soll (ja, ja)Uh, I don't know what to say (yeah, yeah)
Ich weiß nicht, was ich sagen soll (ich weiß nicht mal, was du sagst)I don't know what to say (I don't even know what the fuck you sayin')
(Wissen, was zu sagen ist) ja, ja (was zu sagen ist)(Know what to say) yeah, yeah (what to say)
Das wird nichts bedeutenThat shit ain't gon' mean nothin'
Nichts ist genug, es fühlt sich an wieAin't nothin' enough, it feel like
Nichts, was du sagst, zählt, so ein Shit, die können das nicht mal hören, ahNothin' you sayin' even matter, type shit, they can't even hear that shit, ah
Ich komm' zu einem Scheck und spring' (verdammt), Niggas hier checken aus (Niggas sterben hier)I get to a check and bounce (fuck on), niggas out here checkin' out (niggas out here dyin')
Ich war hier obdachlos unterwegs, jetzt ist mein Handgelenk ein Auto, mein Hals ein Haus (kein Scheiß)I was out here homeless walkin', now my wrist a car, neck a house (no cap)
Sklavenmeister, wie ich den 'Bach schlage, laufe mit einer Million Cash herumSlave master how I whip the 'Bach, walk around with a million cash
Ich hab' es nicht gepostet, ich war low damit, alles ist nicht für das Internet (weißt du?)I ain't posted, though, I was low with it, everything ain't for the internet (you know?)
Vermisse meinen Pops, Gott, bitte, kannst du einfach daran denken, ihn zurückzugeben?Miss my pops, God, please, can You just think about givin' him back?
Brodie, sobald das Geld weg ist, ist es weg, du solltest daran denken zu sparenBrodie, once that money gone, it's gone, you better remember to stack
Habe den Strom zum Nachbarn angeschlossen, wir waren spät mit den Rechnungen, ich erinnere mich daranPlugged the power to the neighbor house, we was late on bills, I remember that
Du bekommst nichts, nur weil du echt bist, du solltest es sein, die vergessen das (verdammt)You don't get shit just for bein' real, you supposed to be, they be forgettin' that (fuck)
Geh' in den Club, ich kaufe keine Flaschen, aber ich geh' in die Hood und hab' Omas Wohnung umgebaut (hab' ich gemacht)Hit the club, I ain't buy no bottles, but I hit the hood and got granny crib remodeled (I did)
G-lock voll mit Hohlgeschossen, denn sie loszulassen, ist zu große Pille zum Schlucken (kann sie nicht lassen)G-lock full of hollows 'cause lettin' 'em get me too big of a pill to swallow (can't let 'em)
Wollte boxen, schaute hoch und Klagen waren alles, was ich zu kämpfen hatte (verdammt)Wanted to box, looked up and cases was all I had to fight (damn)
Wollte in die Liga, hab's nicht geschafft, aber ich bin trotzdem okay rausgekommen (ich bin cool)Wanted to go to the league, I ain't make it, but I still turned out alright (I'm cool)
Habe in der Schule gekämpft und musste im Gefängnis kämpfen, vielleicht bin ich das Problem (vielleicht bin ich's)Fought in school and had to fight in jail, maybe I'm the problem (maybe it's me)
Niggas hatten Geld vor meinem Gesicht und ließen mich pleite, ich hätte sie ausrauben sollen (hätte sie kriegen sollen)Niggas got money in my face and left me broke, I should've robbed 'em (should've got they ass)
Hab' gesehen, dass mein Nigga kurz davor war, durchzudrehen, fühlte, ich hätte ihn stoppen können (verdammt)Seen my nigga was 'bout to crash out, feel like I could've stopped him (damn)
Es geht nicht darum, an die Spitze zu kommen (worum geht's?), es geht darum, vom Boden wegzukommen, Nigga (ayy, ayy)It ain't 'bout gettin' to the top (what it's 'bout?), it's 'bout gettin' from off of the bottom, nigga (ayy, ayy)
Meine Tochter fragt: Wo bist du? Wann kommst du zurück?My daughter askin': Where you at? When you comin' back?
Meine Freundin fragt mich: Was ist los? Du musst dich entspannen (ja)My girl askin' me: What's wrong? You need to relax (yeah)
So viele Leute auf meinem Handy, die dies und das reden, uh (was?)So many people on my phone, talkin' this and that, uh (what?)
Jetzt, was ist los? Lass mich in Ruhe (verdammt)Now, what's wrong? Leave me alone (fuck on)
Kann nicht schlafen, Bitches missbrauchen meine NummerCan't get no sleep, bitches abusin' my number
Entweder die Klatscher haben Fragen oder Bitches fragen nach GeldEither the tattlers got questions or bitches askin' for money
Tausend Probleme, jedes Mal, wenn mein Handy klingeltA thousand problems every time my phone ring
Ich lass' es klingeln (lass mich dich gleich zurückrufen), ich weiß nicht, was ich sagen soll (ich weiß nicht mal, was die Motherfucker wollen, fühlt sich an wie, ja, ja)I let it ring (let me call you right back), I don't know what to say (I don't even know what motherfuckers be wantin' to feel like, yeah, yeah)
Uh, ich weiß nicht, was ich sagen soll (was zum Teufel soll ich diesen Leuten sagen, Gang, wie, ja, ja)Uh, I don't know what to say (what the fuck to say to these people, gang, like, yeah, yeah)
Ich weiß nicht, was ich sagen sollI don't know what to say
(Wissen, was zu sagen ist) ja, ja (was zu sagen ist)(Know what to say) yeah, yeah (what to say)
Lass mich ein paar Tage gehen, ohne von niemandem zu hörenJust let me go a couple days just without hearin' from nobody
Fühlst du mich? Du weißt, ich rufe jeden in ein paar Tagen an, MannYou feel me? You know I'll call everybody in a couple days, man
Das ist gerade zu viel.This shit too much right now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tee Grizzley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: