Traducción generada automáticamente
Nothing Else Matters (When I'm With You)
Teenage Bottlerocket
Nada Más Importa (Cuando Estoy Contigo)
Nothing Else Matters (When I'm With You)
No desperté, estuve despierto toda la nocheI didn’t wake up, I was up all night
Fue totalmente genial y me siento bien, síIt was totally tight and I feel alright yeah
El sol está afuera y estoy pasándola bienThe sun is out and I’m hanging out
Estoy viendo a una banda que me encantaI’m checking out a band that I’m all about
No puedo recordar nadaI can’t remember anything
No puedo decir si esto es real o un sueñoI can’t tell if this is true or dream
Mis pensamientos siguen regresando a tiMy thoughts keep swimming back to you
Porque compartimos un punto de vista diferenteBecause we shared a different point of view
Ese tipo era un idiotaThat guy was such a dickhead
Cuando estábamos defendiendo a Jason NewstedWhen we were sticking up for jason newsted
Eso fue cuando dijiste que amabas ...y justicia para todosThat’s when you said you loved …and justice for all
No me reconcilié con los idiotas esa nocheI didn’t make up with the creeps that night
Ellos buscaban pelea y yo tenía toda la razónThey were looking for a fight I was totally right on
El final deshilachado de la cordura, la paja más corta ha sido sacada para míThe frayed end of sanity, the shortest straw has been pulled for me
Probablemente me desvanezca en negro algún día, a menos que enciendas las lucesI’ll probably fade to black someday, unless you hit the lights
Y escapes conmigoAnd escape with me
Salté al fuego y encontréI jumped into the fire and found
Un corazón ennegrecido porque no estás cercaA blackened out heart because you’re not around
Ese tipo era un idiotaThat guy was such a dickhead
Cuando estábamos defendiendo a Jason NewstedWhen we were sticking up for jason newsted
Eso fue cuando dijiste que amabas ...y justicia para todosThat’s when you said you loved …and justice for all
Te vi bailando en el pisoI saw you dancing on the floor
Cuando me echaron por la puertaWhen they kicked me out the door
¿No me dirás que soy el único?Wont you tell me that I’m the one
Porque soy un desastre cuando estoy soloCuz I’m a mess when I’m alone
Solíamos escuchar Kill 'Em AllWe used to listen to kill ‘em all
Un póster de Pushead en tu paredA pushead poster on your wall
Mucho antes de Unforgiven TwoWay before unforgiven two
Nada más importa cuando estoy contigoNothing else matters when I’m with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teenage Bottlerocket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: