Traducción generada automáticamente

Did I Say
Teenage Fanclub
¿Dije eso?
Did I Say
Hey, ¿dije que no me importa si quieres irte a casaHey, did I say i don't mind if you want to go home
Llévame contigo, no tienes que viajar soloTake me there no you don't have to travel alone
A través de la noche, cruzando el mar, retrocediendo en el tiempothrough the night cross the sea going back in time
Aquí para ti ahora, ¿me estabas esperando?here for you now were you waiting for me
Hey, ¿dije que sonreí cuando escuché tu nombre por primera vez?Hey, did i say that i smiled when i first heard your name
Me enamoré y todavía siento lo mismo ahora, caigoFell in love and i still feel the same way now fall
A través de la noche, observo la luz alejarse de tiThrough the night watch the light fall away from you
Aquí para ti ahora, ¿me estabas esperando?Here for you now were you waiting for me
Hey, ¿dije que no me importa si quieres regresarHey, did i say i don't mind if you want to go back
Al lago donde aprendiste a nadar con el solTo the lake where you learned how to swim with the sun
Golpeando en tu espalda en la mañana del amanecerBeating down on your back in the morning of dawn
Para ti, chica, ¿me estás esperando?for you girl are you waiting for me
SolSun
Golpeando en tu espalda en la mañana del amanecerBeating down on your back in the morning of dawn
Para ti, chica, ¿me estás esperando?for you girl are you waiting for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teenage Fanclub y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: