Traducción generada automáticamente

Earth Is A Black Hole
Teenage Wrist
La Tierra es un Agujero Negro
Earth Is A Black Hole
Soy solo un producto del resplandor posteriorI'm just a product of the afterglow
La flor de la semilla, la historia en la que creesThe flower of the seed, the story you believe
Rodando con la corriente en contraRolling with the undertow
Chupando mis dientes, esperando mi turno para hablarSucking on my teeth, waiting for my turn to speak
Me siento ligero y libreI feel light and I feel free
Pero me estoy enfermando por dentroBut I'm getting sick on the inside
Nos hacen sentir avergonzadosWe are made to feel ashamed
No todos los químicos están bien mezcladosNot every chemical is mixed right
Oh, oh, es solo un signo de los tiemposOh, oh, it's just a sign of the times
¿A dónde vamos cuando el río se seca?Where do we go when the river runs dry?
Oh, oh, nunca cruzó por tu menteOh, oh, it never entered your mind
¿A dónde vamos cuando el río se seca?Where do we go when the river runs dry?
Nos dirigimos hacia el fondo del océanoWе're headed for thе ocean floor
Hay petróleo debajo, santas son las máquinasThere's oil underneath, holy are the machines
Estamos aterrados y aburridosWe're terrified and growing bored
La incertidumbre es débil, necesitamos saber que estás de acuerdoUncertainty is weak, we need to know that you agree
Nos sentimos ligeros y libresWe feel light and we feel free
Pero nos estamos enfermando por dentroBut we're getting sick on the inside
Bocas abiertas que nunca se alimentanOpen mouths that never feed
Oscurecen el cielo por el beneficio finalBlack out the sky for the bottom line
Oh, oh, es solo un signo de los tiemposOh, oh, it's just a sign of the times
¿A dónde vamos cuando el río se seca?Where do we go when the river runs dry?
Oh, oh, nunca cruzó por tu menteOh, oh, it never entered your mind
¿A dónde vamos cuando el río se seca?Where do we go when the river runs dry?
Alambre de púas alrededor de la habitaciónRazor wire around the room
En el marco nos mantenemos en floraciónIn the frame we stay in bloom
Nada más que podamos hacerNothing left that we can do
El Día Cero se acerca prontoZero Day is coming soon
Sin más sombras, sin más nubesNo more shadows, no more clouds
Sin más miedo a fallar ahoraNo more fear of failing now
Nada más que podamos hacerNothing left that we can do
El Día Cero se acerca prontoZero Day is coming soon
Oh, oh, es solo un signo de los tiemposOh, oh, it's just a sign of the times
¿A dónde vamos cuando el río se seca?Where do we go when the river runs dry?
Oh, oh, nunca cruzó por tu menteOh, oh, it never entered your mind
¿A dónde vamos cuando el río se seca?Where do we go when the river runs dry?
¿A dónde vamos cuando el río se seca?Where do we go when the river runs dry?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teenage Wrist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: