Traducción generada automáticamente

Intervention (feat Margaret Cho)
Tegan And Sara
Intervención (con Margaret Cho)
Intervention (feat Margaret Cho)
No es tu cumpleañosIt's not your birthday
Pero todos tus amigos y familia están aquíBut all your friends and family are here
¿Cuál es la ocasión?What's the occasion?
Porque el motivo parece poco claro'Cause the motive seem unclear
Algunos están felices, otros derramando muchas lágrimasSome are happy, some are shedding lots of tears
Están diciendo ahoraThey're saying now
Lo que deberían haber dicho durante añosWhat they should have said for years
Estamos haciendo esto porqueWe're doing this 'cause
Estamos preocupados por tu saludWe're concerned about your health
Estamos haciendo esto para salvarte de ti mismoWe're doing this to, save you from yourself
Bienvenido, a tu intervenciónWelcome, to your intervention
Necesitamos algo de tu atenciónWe need some of your attention
Tienes un problema que debemos mencionarYou've got a problem we must mention
No te vamos a poner en detenciónWe're not gonna put you in detention
Pero creemos que necesitas, creemos que necesitasBut we think you need, think you need
Una intervenciónAn intervention
Conocemos a todos los paramédicos por su nombreWe know all of the paramedics on a first name basis
¿No ves lo hinchadoDon't you see how bloated
Que está tu lindo rostro?Your pretty face is
El tiempo perdona, el tiempo borraTime forgives, time erases
El tiempo atrapará lo que el dragón persigueTime will catch what the dragon chases
Repararemos lo que perdimos con la metanfetaminaWe will mend what we lost to the meth
Y estamos hartos de amarte hasta la muerteAnd we're sick of loving you to death
Bienvenido, a tu intervenciónWelcome, to your intervention
Necesitamos algo de tu atenciónWe need some of your attention
Tienes un problema que debemos mencionarYou've got a problem we must mention
No te vamos a poner en detenciónWe're not gonna put you in detention
Pero creemos que necesitas, creemos que necesitasBut we think you need, think you need
Una intervenciónAn intervention
Tegan: (aclarando la garganta)Tegan: (clears throat)
Margaret, S-Sara, Sara, Sara, Sara y yoMargaret, S-Sara, Sara, Sara, Sara and I
Queríamos, eh, escribir, escribir esta cartaWanted to um write, write this letter
Y queríamos escribir esta carta para ti, para tiAnd we wanted to write this letter to you, to you
Porque bueno, nosotros,Because well we,
Queríamos asegurarnos de decir todo.We wanted to make sure we said everything.
Margaret:Margaret:
¡Oh, mira quién puede leer!Oh, look who can read!
¿Sabes qué? ¿Sabes algo?You know what, you know something?
¡Yo también sé leer!I can read too!
¡No tienes que leerme una, una carta, Teeegan!You don't have to read me a, a letter, Teeegan!
¡Solo para demostrar que eres mejor que yo!Just to prove that you're better than me!
¡No soy, no me conoces!I'm not, you don't know me!
Sara, tú no me conoces!Sara, you don't know me!
Tú no - (vomita)You don't - (throws up)
Lo siento, ¿era tu linterna de Halloween?I'm sorry, was that your jack-o lantern?
Lo siento tanto.I'm so sorry.
Lo siento, Tegan.I'm sorry, Tegan.
Lo siento, Sara.I'm sorry, Sara.
¿Hay algo - crees que necesito ayuda?I-Is there anything - you think I need help?
No más abrazos hasta que dejes las drogasNo more hugs 'til you give up drugs
Sé que apesta, por una vez piensa en nosotrosI know it sucks for once think about us
No más abrazos hasta que dejes las drogasNo more hugs 'til you give up drugs
Sé que apesta, por una vez piensa en nosotrosI know it sucks for once think about us
No más abrazos hasta que dejes las drogasNo more hugs 'til you give up drugs
Sé que apesta, por una vez piensa en nosotrosI know it sucks for once think about us
No más abrazos hasta que dejes las drogasNo more hugs 'til you give up drugs
Sé que apesta, por una vez piensa en nosotrosI know it sucks for once think about us
Bienvenido, a tu intervención (oh, oh)Welcome, to your intervention (oh,oh)
Necesitamos algo de tu atenciónWe need some of your attention
Tienes un problema que debemos mencionar (oh, oh)You've got a problem we must mention (oh,oh)
No te vamos a poner en detenciónWe're not gonna put you in detention
Bienvenido, a tu intervención (oh, oh)Welcome, to your intervention (oh,oh)
Necesitamos algo de tu atenciónWe need some of your attention
Tienes un problema que debemos mencionar (oh, oh)You've got a problem we must mention (oh,oh)
No te vamos a poner en detenciónWe're not gonna put you in detention
Pero creemos que necesitas, creemos que necesitasBut we think you need, think you need
Una intervenciónAn intervention



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tegan And Sara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: