Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hanabi
Tegomass
Fuegos Artificiales
Hanabi
Incluso en los días de verano abrasadores
まっかないゆうひもしすんでさ
Ma kka na yuu hi mo shi sunde sa
Siempre brillas más que nadie
きみはいつもよりもはしゃいでる
Kimi wa itsumo yori mo ha sha ideru
Incluso las pequeñas cosas hacen que los fuegos artificiales comiencen
ことしもはなびがはじまるね
Koto shi mo hanabi ga hajimaru ne
Vistiéndote con un yukata especial
おきにいりのゆかたきてさ
Okini iri no yukata kite sa
Como si no pudieras mancharte de rojo
はぐれないようにてをさつないだらお
Ha gurenai youni te wo satsu nai dara oh
El sonido resonante del día mágico
なりひびきだしたまほうのひ
Nari hibiki dashita mahou no hi
El paisaje se tiñe de siete colores
なないろにけしきがそまり
Nanairo ni keshiki ga somari
Tu inocente sonrisa al mirar hacia arriba
むじゃきにみあげるそのえがおは
Mujaki ni miageru so no egao wa
Es como si fuera ese verano
あのなつのままでした
Ano natsu no mama de shita
Oh, la canción de amor que floreció en el cielo
おそらにさいたこいのうた
Oh sora ni saita koi no uta
En una noche tranquila, me enamoré
あざやかにあやるにこいをした
Azaya kan a yoru ni koi wo shita
Seguramente este sentimiento
きっとこんなきもちが
Kitto konna kimochi ga
Se tocará y se sentirá más fuerte
ましじゅうあふれてるんだろうな
Mashi juu a furete runda rou na
Protegiendo las estrellas y nosotros
ほしとぼくらがみまもって
Hoshi to bokura ga mi mamotte
Dibujando sueños y esperanzas
ゆめやきぼうをえがいている
Yume ya kibou wo egai te iru
Vamos juntos de nuevo
またいっしょにいこうね
Mata isshoni ikou ne
El verano siempre es de fuegos artificiales
なつはやっぱりはなび
Natsu wa yappari hanabi
Un poco de miedo también es normal
すこしのむごんもこわくてさ
Sukoshi no mu gon mo kowa kute sa
Floreciste sin problemas, como una flor común
たわいないはなしくりかえしたね
Tawai nai hana shi kurika eshita ne
Fue un verano de expectativas y ansiedades
きたいとふあんのなつでした
Kitai to fuan no natsu deshita
Sin poder expresar mis sentimientos importantes
だいじなおもいえいえぬまま
Daiji na a omoi ienu mama
La aguja del reloj gira ligeramente
はかなくとけいのはりがまわる
Hakana ku to kei no hari ga mawaru
Oh, temblando bajo la luz de la luna
おもどかしゃさんいただだゆれていた
Oh modo kasha san i ta da yurete ita
Tomé tu mano mientras caminábamos torpemente
ぎこちなくあるくぼくのてを
Gikochi naku aruku boku no te wo
En esa sonrisa que agarraste inocentemente
むじゃきににぎったそのえがおに
Mujaki ni nigitta sono egao ni
Decidí confesarme
こくはくをきめました
Kokuhaku wo kimemashita
Oh, la canción de amor que floreció en mi pecho
おむねにさいたこいのうた
Oh mune ni saita koi no uta
Me enamoré de tu cálida voz
あでやかなきみこいをした
A de yakana kimi koi wo shita
Siempre, siempre juntos
ずっとずっとふたりで
Zutto zutto futari de
Sería bueno si pudiéramos caminar juntos
あるいていけたらいいな
Aruite iketara ii na
Protegiendo las estrellas y los fuegos artificiales
ほしとはなびがみまもって
Hoshi to hanabi ga mi mamotte
El día en que atamos el hilo rojo
あかいitoをつむいだひ
Akai ito wo tsumuida hi
Simplemente nos miramos suavemente
ただそっとよりそって
Tada sotto yori sotte
Y juntos miramos hacia el futuro
ふたりでみあげたみらい
Futari de miageta mirai
Oh, la canción de amor que floreció en el cielo
おそらにさいたあいのうた
Oh sora ni saita ai no uta
Siempre nos amaremos
いつまでもぼくらこいしてる
Itsumademo bokura koi shiteru
Seguramente este sentimiento
きっとこんなきもちが
Kitto konna kimochiga
Se extenderá por todo el mundo
せかいじゅうあふれてるんだろうな
Sekai juu a furete rundarou na
No importa qué estación pase
どんなきせつがすぎても
Donna kisetsu ga sugite mo
Volvamos a ser quienes éramos cuando nos conocimos
であったごろのぼくらで
Deatta goro no bokura de
Vamos juntos de nuevo
またいっしょにいこうね
Mata issho ni ikou ne
El verano siempre es de fuegos artificiales
なつはやっぱりはなび
Natsu wa yappari hanabi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tegomass y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: