Traducción generada automáticamente
One Thousand Names Of God
Teho Majamäki
Mil Nombres de Dios
One Thousand Names Of God
Si eres un bosque, vagaré a tu alrededorIf you are a forest I'll wander all around you
A través de las ramas y las hojasThrough the branches and the leaves
Si eres un desierto, te traeré lluvia y fríoIf you are a desert I'll bring you rain and cold
Veré y mostraré cada cambio que hagasI will see and show them every change you do
Si eres un bosque, vagaré a tu alrededorIf you are a forest I'll wander all around you
En sombras y la luzIn shadows and the light
Si eres un desierto, sentiré tu viento a mi alrededorIf you are desert I'll feel you wind around me
Veré tu alma y cada cambio que hagasI will see your soul them every change you do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teho Majamäki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: