Traducción generada automáticamente

Coração De Luto
Teixeirinha
Heart in Mourning
Coração De Luto
The biggest blow in the worldO maior golpe do mundo
That I had in my lifeQue eu tive na minha vida
Was when at nine years oldFoi quando com nove anos
I lost my dear motherPerdi minha mãe querida
She died burned in the fireMorreu queimada no fogo
Sad and painful deathMorte triste e dolorida
That made my little motherQue fez a minha mãezinha
Say the farewell goodbyeDar o adeus da despedida
I was coming from schoolVinha vindo da escola
When from afar I sawQuando de longe avistei
The ranch where we livedO rancho que nós morava
Full of people I foundCheio de gente encontrei
Before anyone told meAntes que alguém me dissesse
I quickly imaginedEu logo imaginei
That it was a case of deathQue o caso era de morte
Of the dear mother I lovedDa mãezinha que eu amei
She was carried in an ox cartSeguiu num carro de boi
That black coffinAquele preto caixão
Beside it I was cryingAo lado eu ia chorando
The sad separationA triste separação
Upon arriving at the cemeteryAo chegar no campo santo
There was a great exclamationFoi maior a exclamação
They covered with cold earthCobriram com terra fria
My dear motherMinha mãe do coração
From there I left cryingDali eu saí chorando
Taken by strangers' handsPor mãos de estranhos levado
But it didn't take even two monthsMas não levou nem dois meses
I was thrown into this worldNo mundo fui atirado
With the death of my motherCom a morte da minha mãe
I was disorientedFiquei desorientado
At only nine years oldCom nove anos apenas
Thrown into this worldPor este mundo jogado
I suffered hunger and coldPassei fome e passei frio
Lost in this worldPor este mundo perdido
When my mother was aliveQuando mamãe era viva
She told me: beloved sonMe disse: Filho querido
Not to steal, not to killPra não roubar, não matar
Not to harm, not to be harmedNão ferir, não ser ferido
Rest in peace, my motherDescanse em paz, minha mãe
I will fulfill your requestEu cumprirei seu pedido
What remains in my mindO que me resta na mente
My dear mother is your figureMinha mãezinha é teu vulto
Receive a prayerRecebas uma oração
From this son who is your fruitDeste filho que é teu fruto
Who carries in his chestQue dentro do peito traz
Your hidden feelingO seu sentimento oculto
Since nine years oldDesde nove anos tenho
I have had my heart in mourning.O meu coração de luto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teixeirinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: