Traducción generada automáticamente
A Volta do Tordilho Negro
Teixeirinha
El regreso de la Tordilho Negra
A Volta do Tordilho Negro
Ese tordildo negra
Aquele tordilho negro
Hace mucho tiempo que domesticé
Que a muito tempo domei
En el paseo marítimo de la pared
Na estancia do paredão
Un día regresé
Um certo dia voltei
Fui a contestar la llamada
Fui atender o chamado
De la chica tengo la flor
Da moça que a flor ganhei
Para llegar a tener más brillo
Pra chegada ter mais brilho
Fui en el mismo tordilho
Eu fui no mesmo tordilho
Y a las tres de la tarde llegué
E as três da tarde cheguei
La granja con bandera
A fazenda embandeirada
Desde muy lejos vi
De muito longe avistei
Un peón para abrir la puerta
Um peão pra abrir a cancela
Puse en el tordilho y cruzó
Meti o tordilho e cruzei
La hermosa chica en la puerta
A linda moça na porta
Se lo dijiste a papá, te escuché
Falou pro pai escutei
Aquí viene el domador
Vem chegando o domador
El que le di a la flor
Aquele que eu dei a flor
Y ahora me he enamorado
E agora me apaixonei
Bajé de la tordilho negra
Desci do tordilho negro
Y la mano de la chica me estreché
E a mão da moça apertei
En un agarre afectuoso
Num aperto carinhoso
Me he dado cuenta de que me amaba
Que ela me amava notei
Sin sentir nada por ella
Sem sentir nada por ela
Pedí permiso y entré
Pedi licença e entrei
Estaba ansiosa por que viniera
Tava ansiosa que eu chegasse
Y me dijo que me sentara
E mandou que eu me sentasse
En la silla de un rey
Numa cadeira de rei
Pronto llegó el chimaroni
Logo veio o chimarrão
Y la buena hierba que probé
E a erva boa provei
Me dio otra señal de amor
Deu-me outro sinal de amor
Entonces me justificé
Aí me justifiquei
No pude resistirme, me besé
Não resisti dei um beijo
Y volví a la silla
E pra cadeira voltei
Le di la cuia con afecto
Dei-lhe a cuia com carinho
Apreté tu dedo meñique
Apertei o seu dedinho
Que amaba, te confesé
Que amava lhe confessei
Pedí una fecha límite de un año
Pedi um prazo de um ano
Por la hermosa chica con la que me casé
Com a linda moça casei
En la grupa del tordilho
Na garupa do tordilho
A mi casa me llevé
Pra minha casa levei
En el paseo marítimo de la pared
Na estancia do paredão
Tengo dos regalos
Dois presentes eu ganhei
Dos cosas que un hombre quiere
Duas coisas que um homem quer
Buen caballo y mujer
Cavalo bom e mulher
Mi sueño se hizo realidad
Meu sonho realizei
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teixeirinha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: