Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 73

Mulher Ciumenta

Teixeirinha

Letra

Mujer Celosa

Mulher Ciumenta

(Es un peligro hablar de mujeres celosas, pero me arriesgaré y hablaré un poco)
(É um perigo falar de mulher ciumenta, mas eu vou me arriscar e vou falar um pouquinho)

Mi amor está celoso
O meu amor tem ciúme

Enfurecéate y enfréntate a mí
Fica braba e me enfrenta

No puedo salir sola
Não posso sair sozinho

Que mi oído se calienta
Que a minha orelha esquenta

Vengo a casa para conocerla
Chego em casa encontro ela

Rojo que es un pimiento
Vermelha que é uma pimenta

El hombre tiene que ser valiente
Homem tem que ser valente

Tener una mujer celosa
Pra ter mulher ciumenta

Tengo la medicina
Eu arranjei o remédio

Para una mujer que está celosa
Pra mulher que tem ciúme

Átalo al pie de la cama
Amarre no pé da cama

Que pierde su mal hábito
Que ela perde o mau costume

(Esto te garantizo que pierde el mal hábito, incluso!)
(Isto eu garanto que ela perde o mau costume, mesmo!)

Tengo una compadre mía
Eu tenho um compadre meu

Que lleva la vida divertida
Que leva a vida engraçada

La cama está celosa
A comadre é ciumenta

La gran mujer es un desfile
Mulher grande é uma parada

Ella desconfía de él
Ela desconfia dele

Ya llama para un éxito
Já apela pra pancada

Sólo sacude sus hombros
Ele só sacode os ombros

No estoy haciendo nada
Eu não tô fazendo nada

También tengo un amigo
Eu também tenho um amigo

¿Quién hizo lo que hice en mi
Que fez o que fiz na a minha

Lo metió en el gallinero
Prendeu lá no galinheiro

Todas las noches el pobre
Toda noite a coitadinha

El otro día estaba
No outro dia ela estava

Sin celos, buena chica
Sem ciúme boazinha

Tuve que dormir en el nido
Teve que dormir no ninho

Etramar el huevo de gallina
Chocar o ovo da galinha

(Es un desfile mujer celosa y no puede caminar solo)
(É uma parada mulher ciumenta e não pode andar sozinho)

Tengo un vecino de la puerta
Tenho um vizinho de porta

Quien se casó con Gabriela
Que casou com a Gabriela

Saltó la valla estos días
Pulou a cerca esses dia

La mujer arañó su canela
A mulher coçou a canela

Es arrogante. Es valiente
Ele é metido é valente

Fuimos a luchar perdido para ella
Foi brigar perdeu pra ela

Lo llevó a la cocina
Levou ele pra cozinha

Tapado dentro de la olla
Prendeu dentro da panela

(Tengo miedo de la mujer celosa, que es serio!)
(Eu tenho medo de mulher ciumenta, que é coisa séria!)

Dice esa mujer celosa
Diz que mulher ciumenta

Tienes afecto, tienes amor
Tem afeição tem amor

No voy a entrar en esta conversación
Eu não vou nesta conversa

No soy un tonto, señor
Não sou bobo não senhor

¿Quién va a hablar con ella?
Quem vai na conversa dela

Terminará en casa del doctor
Vai parar lá no doutor

Con su cara rasguñada
Com a cara toda arranhada

Con la cabeza que es un tambor
Com a cabeça que é um tambor

(¡Vamos a disparar!)
(Vamo arrematar!)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teixeirinha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção