Traducción generada automáticamente

Só Agora Choramos
Teixeirinha
Sólo Ahora Lloramos
Só Agora Choramos
Cuatro paredes y una mesa de caféQuatro paredes e uma mesinha
También el cenicero y un floreroTambém o cinzeiro e um vaso de flor
En ese sofá de terciopelo rojoNaquele sofá de veludo vermelho
Sólo nosotros dos hablábamos de amorSomente nós dois falava de amor
Y ese par de viejos amigosE aquele casal de velhinhos amigos
Me importaba que me asustarasCuidava você com medo de mim
En la puerta principal, estaba saliendo de ellaNa porta da frente eu saía por ela
Tocar las rosas del hermoso jardínTocando nas rosas do lindo jardim
Volvería otro día lleno de anheloVoltava outro dia cheio de saudade
Me esperaste con la misma ansiedadVocê me esperava na mesma ansiedade
Sólo nosotros dos sentimos el gran amor sin finSó nós dois sentia o grande amor sem fim
No era mucho tiempo para que otros oyeranNão foi muito tempo para os outros ouvirem
Las campanas de la iglesia suenan ligeramenteOs sinos da igreja soar levemente
Y en la puerta grande, ambos entramosE na porta grande entrava nós dois
Unir nuestras vidas para siemprePra unir nossas vidas para eternamente
Y ese par de viejos amigosE aquele casal de velhinhos amigos
Al lado del altar para los dos rezandoAo lado do altar por nós dois rezando
Ver a tu hija vestida de noviaPor ver sua filha vestida de noiva
Feliz a mi lado conmigo casándomeFeliz ao meu lado comigo casando
Y desde allí vamos por el otro ladoE dalí partimos por outro caminho
Espalda estaba la vieja parejaPara trás ficou o casal de velhinhos
Cumplieron con su deber y siguieron llorandoCumpriram o dever e ficaram chorando
En la puerta de la casa que nos esperaba tantoNa porta do lar que aguardava nós dois
Conti en mi regazo sonriendo entréCom você no colo sorrindo eu entrei
El amor ha comenzado y hasta el día de hoy existeO amor começou e até hoje existe
He sonreído tantos años y ahora he lloradoSorri tantos anos e agora chorei
No sé cómo puedo ahora mi ángelNão sei como posso agora meu anjo
Para darte la noticia que me conmovióPra dar-lhe a notícia que me comoveu
Estoy tan triste, pero conozco a mi amorEu estou tão triste, mas sei meu amor
Llorarás más que yoVocê vai chorar até mais do que eu
No dejes que los niños escuchen nuestro dueloNão deixe as crianças ouvirem nosso lamento
Ánimo a mi ángel y escucha un momentoCoragem meu anjo e ouça um momento
Nuestra buena pareja murióNosso bom casal de velhinhos morreu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teixeirinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: