Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.568

To Be Known

Tekoa

Letra

Être connu

To Be Known

Mm, ouais-aye, ooh-ohMm, yeah-aye, ooh-oh

Tu me connaissais (mm-mm)You knew me (mm-mm)
Avant que je me connaisseBefore I knew myself
Tu as mis ton souffle en moi (mm-mm)You put your breath inside of me (mm-mm)
La création chante ta majestéCreation sings of your majesty
Nous rejoignons la symphonieWe're joining in the symphony

Tout comme l'huile brûle avec un parfumJust as oil burns with a fragrance
Que ma vie (oh), soit de l'encens, SeigneurSo let my life (oh), be incense, lord

Oh, juste te connaîtreOh, just to know you
Et être connu par toi, mon DieuAnd to be known by you, my God
Il n'y a rien de plus douxThere's nothing sweeter
Oh, juste chanter droit vers ton cœur (oh-oh)Oh, just to sing right to your heart (oh-oh)

Tu me relèvesYou raise me
Seigneur, de la poussière à la vieLord, from dust to life
Ton esprit vit en moiYour spirit lives inside of me
Tu nous as appelés (ooh-oh)You called us (ooh-oh)
Tes fils et tes fillesYour sons and daughters
Nous sommes ancrés dans l'éternitéWe're anchored in eternity

Comme un ruisseau coule dans l'océan (ooh-ooh)Like a stream flows into the ocean (ooh-ooh)
Que ma vie se déverse vers toi (aah-aah)So let my life pour out to you (aah-aah)

Oh, juste te connaîtreOh, just to know you
Et être connu par toi, mon DieuAnd to be known by you, my God
Il n'y a rien de plus doux (plus doux, plus doux, plus doux)There's nothing sweeter (sweeter, sweeter, sweeter)
Oh, juste chanter droit vers ton cœurOh, just to sing right to your heart

Être connu par toi, mon Dieu (oh-oh)To be known by you, my God (oh-oh)
Et juste chanter droit vers ton cœur (oh, hey)And just to sing right to your heart (oh, hey)
Il n'y a rien de plus doux (non, non)There's nothing sweeter (no, no)
Il n'y a rien de plus doux (oh)There's nothing sweeter (oh)
Oh, être connu par toi, mon Dieu (oh)Oh, to be known by you, my God (oh)
Et juste chanter droit vers ton cœur (hey)And just to sing right to your heart (hey)
Il n'y a rien de plus doux (ooh, oh)There's nothing sweeter (ooh, oh)

Qu'il y ait un sonLet there be a sound
Qu'il y ait une chansonLet there be a song
Une éruption de louange de chaque cœurAn eruption of praise from every heart
Viens remplir cette maisonCome fill this house
Qu'elle débordeLet it spill out
Et couvre la terre (oh-oh-oh-oh)And cover the earth (oh-oh-oh-oh)

Qu'il y ait un son (qu'il y ait un son)Let there be a sound (let there be a sound)
Qu'il y ait une chanson (qu'il y ait une chanson)Let there be a song (let there be a song)
Une éruption de louange de chaque cœur (de chaque cœur)An eruption of praise from every heart (from every heart)
Alors viens remplir cette maison (alors viens remplir cette maison)So come fill this house (so come fill this house)
Qu'elle débordeLet it spill out
Et couvre la terreAnd cover the earth

Oh, juste te connaîtreOh, just to know you
Et être connu par toi, mon DieuAnd to be known by you, my God
Il n'y a rien de plus douxThere's nothing sweeter
Oh, juste chanter droit vers ton cœurOh, just to sing right to your heart

Escrita por: Daniel Alexander / Rory Mckenna / Shady Gendy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tekoa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección