Traducción automática

Düsseldorf
Teleman
Düsseldorf
Düsseldorf
Tu veux pas savoir pourquoi je t'ai laissée làDon't you want to know why I left you there
Toute seule sur le carrousel qui tourne ?All alone on the carousel spinning away?
Düsseldorf se profile dans la lumière grise et froideDüsseldorf looms in the cold gray light
J'aime tout le monde que je croise ce soirI love everyone that I meet tonight
Une autre ville grise dans l'après-midiAnother grey town in the afternoon
Salut à la fille avec le ballon jauneHello to the girl with the yellow balloon
J'ai pas d'endroit où poser mon chapeauI haven't got a place where to lay my hat
Je rêve d'une vie cinq étoiles comme çaI long for the five-star life like that
Elle soulève le bras, le fait tomberShe lifts the stylus, drops it down
La glace fond tout autourThe ice is melting all around
Mets, mets ta chanson préféréePut on, put on your favourite song
Mets, mets ta chanson préféréePut on, put on your favourite song
Tu veux pas savoir pourquoi je t'ai laissée làDon't you want to know why I left you there
Seule sur le carrousel qui tourne ?Alone on the carousel spinning away?
Une autre ville grise et ça vaAnother grey town and it's alright
J'aime tout le monde que je croise ce soirI love everyone that I meet tonight
Elle soulève le bras, le fait tomberShe lifts the stylus, drops it down
La glace fond tout autourThe ice is melting all around
Mets, mets ta chanson préféréePut on, put on your favourite song
La fille de Düsseldorf est partieThe girl from Düsseldorf has gone
Veux-tu pas savoir pourquoi je t'ai laissée là ?Willst du nicht wissen, warum ich dich dort zurückgelassen habe?
Seule sur le carrousel qui tourne ?Allein an dem sich wegdrehendem Karussell?
Düsseldorf apparaît dans la lumière grise et froideDüsseldorf taucht in dem kalten grauen Licht auf
J'aime tout le monde que je croise ce soirIch liebe jeden den ich heute nacht treffe
Encore une ville grise dans l'après-midiNoch eine graue Stadt am Nachmittag
Salut à la fille avec le ballon jauneHallo an das Mädchen mit dem gelben Luftballon
J'ai pas d'endroit où poser mon chapeauIch habe keinen Platz an den ich meinen Hut legen kann
Je rêve de...Ich sehne mich nach...
Elle soulève le bras, le fait tomberShe lifts the stylus, drops it down
La glace fond tout autourThe ice is melting all around
Mets, mets ta chanson préféréePut on, put on your favorite song
La fille de Düsseldorf est partieThe girl from Düsseldorf has gone
Mets, mets ta chanson préféréePut on, put on your favorite song
Mets, mets ta chanson préféréePut on, put on your favorite song
Mets, mets ta chanson préféréePut on, put on your favorite song
La fille de Düsseldorf est partieThe girl from Düsseldorf has gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teleman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: