Traducción generada automáticamente

Sea Of Wine
Teleman
Mar de Vino
Sea Of Wine
Los sueños te van a ahogar algún díaDreams are gonna drown you someday
Ni siquiera sabes lo profundo que has llegadoYou don’t even know how deep you’ve gone
Aferrándote a la madera a la deriva, nenaClutching at the driftwood baby
Todavía tienes una isla en el SolYou’ve still got an island in the Sun
Navegando en un mar de vino tintoSailing on a sea of red wine
Directo a los brazos de cualquieraStraight into the arms of anyone
Amantes accidentales, sabesAccidental lovers you know
Ni siquiera nos elegimos mutuamente en absolutoWe didn’t even choose each other at all
Toma otra pequeña vacaciónTake another small vacation
¿El invierno inglés te deprime?Does the English winter bring you down?
Perdido en tu imaginaciónLost in your imagination
En tu pequeño y soñoliento pueblo españolIn your little sleepy Spanish town
Navegando en un mar de vino tintoSailing on a sea of red wine
Directo a los brazos de cualquieraStraight into the arms of anyone
Amantes accidentales, sabesAccidental lovers you know
Ni siquiera nos elegimos mutuamente en absolutoWe didn’t even choose each other at all
Pero no puedes controlar algo asíBut you can’t control a thing like this
Y yo no puedo controlar nada en absolutoAnd I can’t control anything at all
Nada en absolutoAnything at all
Las cosas se están aclarando ahora queThings are getting clearer now that you
Tienes una intención genialHave got yourself a cool intention
Te vistes elegante y estásGet yourself all dressed up and you’re
Moviendo en la dirección correctaMoving in the right direction
Navegando en una nube de fantasíaSailing on a cloud of make-believe
Directo a los brazos de cualquieraStraight into the arms of anyone
Amantes accidentales, sabesAccidental lovers you know
Ni siquiera nos elegimos mutuamente en absolutoWe didn’t even choose each other at all
Navegando en un mar de vino tintoSailing on a sea of red wine
Directo a los brazos de cualquieraStraight into the arms of anyone
Amantes accidentales, sabesAccidental lovers you know
Ni siquiera nos elegimos mutuamente en absolutoWe didn’t even choose each other at all
Pero no puedes controlar algo asíBut you can’t control a thing like this
Y yo no puedo controlar nada en absolutoAnd I can’t control anything at all
Pero no puedes controlar algo asíBut you can’t control a thing like this
Y yo no puedo controlar nada en absolutoAnd I can’t control anything at all
En absoluto, en absolutoAt all, at all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teleman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: