Traducción generada automáticamente
Hygiaphone
Téléphone
Higiáfono
Hygiaphone
Ocultar en la ventana
Cache dans ton guichet
Madera contrachapada, aglomerado
Contreplaqué, aggloméré
Linóleo
Linoleum
Oficina P & T
Bureau des P & T
Todo el día santo
Toute la saint'journée
Tengo que hablar contigo
J'ai a te parler
Quiero un sello de cien bolas
J'veux un timbre a cent ball'ss
O quiero llamar a
Ou j'veux téléphoner
Dame un pequeño boleto
Donne moi plutôt un p'tit ticket
Dore para ir a dar un paseo
Dore pour aller m'balader
Habla
Parlez
Habla en el higiáfono
Parlez dans l'hygiaphone
No necesitas llamar
T'as pas besoin d'sonner
Pregunte al intercomunicador
Demande a l'interphone
Si quieres a alguien
Si t'as envie d'quelqu'un
Recoge tu teléfono
Décroch'ton téléphone
Baile
Danse
Reproduce tu electroteléfono
Joue ton électrophone
No tienes que gritar
Tas pas besoin d'gueuler
Pregúntale al megáfono
Demande au mégaphone
Pronto al final de la llamada
Bientôt au bout du fil
No te quedará nadie
Tu n'auras plus personne
Como si se mirara el uno al otro
Comme ça a s'regarder
Cada una de cada calificación
Chacun de chaque cote
Parecemos meros
On a l'air de mérous
Cornces en el acuario
Coinces dans l'aquarium
Pero entre nosotros
Mais faudra qu'entre nous
Rompo el plexiglás
Je casse le plexiglas
Y que un día, Mimi
Et qu'un jour, Mimi
Te estoy hablando al otro lado de la calle
Je te parle en face
Déjame contarte la historia
Que j'te raconte l'histoire
Pequeño agujero para billetes
Du p'tit ticket troue
Que nunca trabajó en realidad
Qui n'a jamais vraiment marche
Ir a dar un paseo
Pour aller s'balader
Habla
Parlez
Habla en el higiáfono
Parlez dans l'hygiaphone
No necesitas llamar
T'as pas besoin d'sonner
Pregunte al intercomunicador
Demande a l'interphone
Si quieres a alguien
Si t'as envie d'quelqu'un
Recoge tu teléfono
Décroch'ton téléphone
Baile
Danse
Reproduce tu electroteléfono
Joue ton électrophone
No tienes que gritar
Tas pas besoin d'gueuler
Pregúntale al megáfono
Demande au mégaphone
Pronto al final de la llamada
Bientôt au bout du fil
No te quedará nadie
Tu n'auras plus personne
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Téléphone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: