Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.198

Si j'étais un homme

Diane Tell

Letra

Significado

Si yo fuera un hombre

Si j'étais un homme

Yo, si fuera un hombre, sería capitánMoi, si j'étais un homme, je serais capitaine
De un barco verde y blancoD'un bateau vert et blanc
Elegancia rara y más fuerte que ébanoD'une élégance rare et plus fort que l'ébène
Por el mal tiempoPour les trop mauvais temps
Te llevaré de viajeJe t'emmènerais en voyage
Ver los países más bellos del mundoVoir les plus beaux pays du monde
Te haré el amor en la playaJ' te ferais l'amour sur la plage
Saboreando cada segundoEn savourant chaque seconde
Donde mi cuerpo entumecido se enciendeOù mon corps engourdi s'enflamme
Hasta que te duermas en tus brazosJusqu'à s'endormir dans tes bras
Pero yo soy una mujer y, cuando tú eres una mujerMais je suis femme et, quand on est femme
No decimos esas cosasOn ne dit pas ces choses-là
Te daré hermosas joyasJe t'offrirais de beaux bijoux
Flores para su apartamentoDes fleurs pour ton appartement
Fragancias para volverte locoDes parfums à vous rendre fou
Y, justo al lado de MilánEt, juste à côté de Milan
En una ciudad llamada BérgamoDans une ville qu'on appelle Bergame
Haré que construyas una villaJe te ferais construire une villa
Pero yo soy una mujer y, cuando tú eres una mujerMais je suis femme et, quand on est femme
No compramos esas cosasOn n'achète pas ces choses-là

Hay que decir que los tiempos han cambiadoIl faut dire que les temps ont changé
Hoy en día, es todo el mundo para sí mismoDe nos jours, c'est chacun pour soi
Estas viejas historias de amorCes histoires d'amour démodées
Sólo ven al cineN'arrivent qu'au cinéma
Nos estamos poniendo ahorrativosOn devient économe
Es una pena: me hubiera gustadoC'est dommage: moi j'aurais bien aimé
Un poco más de humor y ternuraUn peu plus d'humour et de tendresse
Si los hombres no tuvieran tanta prisaSi les hommes n'étaient pas si pressés
Para llevar a la señoraDe prendre maîtresse
Oh, sí. ¡Si fuera un hombre!Ah! si j'étais un homme!

Te llamaré todos los díasJe t'appellerais tous les jours
Sólo para escuchar tu vozRien que pour entendre ta voix
Te llamaría mi amorJe t'appellerais mon amour
Insistir en que nos veamosInsisterais pour qu'on se voie
Y tú inventarías un programaEt t'inventerais un programme
Como parece una noche de galeraÀ l'allure d'un soir de gala,
si yo soy una mujer y, cuando tú eres una mujerais je suis femme et, quand on est femme
Estas cosas no están hechasCes choses-là ne se font pas

Hay que decir que los tiempos han cambiadoIl faut dire que les temps ont changé
Hoy en día, es todo el mundo para sí mismoDe nos jours, c'est chacun pour soi
Estas viejas historias de amorCes histoires d'amour démodées
Sólo ven al cineN'arrivent qu'au cinéma
Nos estamos poniendo ahorrativosOn devient économe
Es una pena, me hubiera gustadoC'est dommage, moi j'aurais bien aimé
Un poco más de humor y ternuraUn peu plus d'humour et de tendresse
Si los hombres no tuvieran tanta prisaSi les hommes n'étaient pas si pressés
Para llevar a la señoraDe prendre maîtresse
Sí, si fuera un hombreAh! si j'étais un homme
Sería románticoJe serais romantique


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diane Tell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección