Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.252

Chicago - Cell Block Tango

Temas de Filmes

Letra

Chicago - Tango de la Cellule

Chicago - Cell Block Tango

(::LIZ::)(::LIZ::)
PopPop
(::ANNIE::)(::ANNIE::)
SixSix
(::JUNE::)(::JUNE::)
ÉcraseSquish
(::HUNYAK::)(::HUNYAK::)
Uh uhUh uh
(::VELMA::)(::VELMA::)
CiceroCicero
(::MONA::)(::MONA::)
Lipschitz!Lipschitz!

(::LIZ::)(::LIZ::)
PopPop
(::ANNIE::)(::ANNIE::)
SixSix
(::JUNE::)(::JUNE::)
ÉcraseSquish
(::HUNYAK::)(::HUNYAK::)
Uh uhUh uh
(::VELMA::)(::VELMA::)
CiceroCicero
(::MONA::)(::MONA::)
Lipschitz!Lipschitz!

(::ANNOUNCER::)(::ANNOUNCER::)
Et maintenant, les six joyeuses meurtrières de la prison du comté de Crookem dans leur interprétation de "Le Tango de la Cellule"And now the six merry murderesses of the Crookem County Jail in their rendition of "The Cell Block Tango"

(::LIZ::)(::LIZ::)
PopPop
(::ANNIE::)(::ANNIE::)
SixSix
(::JUNE::)(::JUNE::)
ÉcraseSquish
(::HUNYAK::)(::HUNYAK::)
Uh uhUh uh
(::VELMA::)(::VELMA::)
CiceroCicero
(::MONA::)(::MONA::)
Lipschitz!Lipschitz!
(--4X--)(--4X--)

(::ALL::)(::ALL::)
Il l'a bien cherchéHe had it coming
Il l'a bien cherchéHe had it coming
Il n'avait que lui à blâmerHe only had himself to blame
Si tu avais été làIf you'd have been there
Si tu l'avais vuIf you'd have seen it

(::VELMA::)(::VELMA::)
Je parie que tu aurais fait pareil !I betcha you would have done the same!

(::LIZ::)(::LIZ::)
PopPop
(::ANNIE::)(::ANNIE::)
SixSix
(::JUNE::)(::JUNE::)
ÉcraseSquish
(::HUNYAK::)(::HUNYAK::)
Uh uhUh uh
(::VELMA::)(::VELMA::)
CiceroCicero
(::MONA::)(::MONA::)
Lipschitz!Lipschitz!
(--2X--)(--2X--)

(::LIZ (--Spoken--)::)(::LIZ (--Spoken--)::)
Tu sais comment les gensYou know how people
ont ces petites manieshave these little habits
qui te tapent sur les nerfs. Comme Bernie.That get you down. Like Bernie.
Bernie aime mâcher du chewing-gum.Bernie like to chew gum.
Non, pas mâcher. ÉCLATER. Alors je rentre chez moi un jour,No, not chew. POP. So I came home this one day,
et je suis vraiment irritée, etAnd I am really irritated, and
je cherche un peu de compassionlooking for a little sympathy
et il y a Bernie allongéand there's Bernie layin'
sur le canapé, buvant une bièreon the couch, drinkin' a beer
et éclatant. Non, pas éclatant.and chewin'. No, not chewin'.
Éclatant. Alors, je lui ai dit,Poppin'. So, I said to him,
je lui ai dit, "Tu éclates ceI said, "You pop that
chewing-gum une fois de plus..."gum one more time..."
et il l'a fait.and he did.
Alors j'ai pris le fusil du murSo I took the shotgun off the wall
et j'ai tiré deux balles d'avertissement...and I fired two warning shots...
...dans sa tête....into his head.

(::ALL::)(::ALL::)
Il l'a bien cherchéHe had it coming
Il l'a bien cherchéHe had it coming
Il n'avait que lui à blâmerHe only had himself to blame
Si tu avais été làIf you'd have been there
Si tu l'avais entenduIf you'd have heard it
Je parie que tu auraisI betcha you would
Fait pareil !Have dome the same!

(::ANNIE (--Spoken--)::)(::ANNIE (--Spoken--)::)
J'ai rencontré Ezekiel Young deI met Ezekiel Young from
Salt Lake City il y a environ deux ansSalt Lake city about two years ago
et il m'a dit qu'il était célibataireand he told me he was single
et on s'est tout de suite bien entendus.and we hit it off right away.
Alors, on a commencé à vivre ensemble.So, we started living together.
Il allait au travail, il rentrait, jeHe'd go to work, he'd come home, I'd
lui préparais un verre, on dînait.fix him a drink, We'd have dinner.
Et puis j'ai découvert,And then I found out,
"Célibataire" qu'il m'a dit ?"Single" he told me?
Célibataire, mon cul. Non seulementSingle, my ass. Not only
il était mariéwas he married
...oh non, il avait six femmes....oh, no, he had six wives.
Un de ces Mormons, tu sais. Alors cetteOne of those Mormons, you know. So that
nuit-là, quand il est rentré, je lui ai préparénight, when he came home, I fixed him
son verre comme d'habitude.his drink as usual.
Tu sais, certains gars ne peuvent tout simplement pas tenirYou know, some guys just can't hold
leur arsenic.their arsenic.

(::ALL::)(::ALL::)
Il l'a bien cherchéHe had it coming
Il l'a bien cherchéHe had it coming
Il a pris une fleurHe took a flower
À son apogéeIn its prime
Et puis il l'a utiliséeAnd then he used it
Et il l'a abuséeAnd he abused it
C'était un meurtreIt was a murder
Mais pas un crime !But not a crime!

(::JUNE (--Spoken--)::)(::JUNE (--Spoken--)::)
Maintenant, je suis dans la cuisineNow, I'm standing in the kitchen
à découper le poulet pour le dîner,carvin' up the chicken for dinner,
à vaquer à mes affaires,minding my own business,
et mon mari Wilbur entre en trombe,and in storms my husband Wilbur,
dans une rage jalouse.in a jealous rage.
"Tu as baisé le laitier,""You been screwin' the milkman,"
dit-il. Il était fouhe says. He was crazy
et il continuait à crier,and he kept screamin',
"tu as baisé le laitier.""you been screwin the milkman."
Et puis il a couru dans mon couteau.And then he ran into my knife.
Il a couru dans mon couteau dix fois !He ran into my knife ten times!

(::ALL::)(::ALL::)
Si tu avais été làIf you'd have been there
Si tu l'avais vuIf you'd have seen it
Je parie que tu aurais fait pareil !I betcha you would have done the same!

(::HUNYAK (--Spoken in Hungarian--)::)(::HUNYAK (--Spoken in Hungarian--)::)
Mit kersek, en itt? Azt mondjok, hogy a hires lakem lefogta a ferjemet en megMit kersek, en itt? Azt mondjok, hogy a hires lakem lefogta a ferjemet en meg
lecsaptam a fejet. De nem igaz, en artatlanlecsaptam a fejet. De nem igaz, en artatlan
vagyok. Nem tudom mert mondjavagyok. Nem tudom mert mondja
Uncle Sam hogy en tettem. probaltamUncle Sam hogy en tettem. probaltam
a rendorsegen megmayarazni de nem ertettek meg...a rendorsegen megmayarazni de nem ertettek meg...

(::JUNE (--Spoken--)::)(::JUNE (--Spoken--)::)
Ouais, mais tu l'as fait ?Yeah, but di you do it?

(::HUNYAK::)(::HUNYAK::)
UH UH, pas coupable !UH UH, not guilty!

(::VELMA::)(::VELMA::)
Ma sœur, Veronica etMy sister, Veronica and
moi faisions ce numéro en duoI did this double act
et mon mari, Charlie,and my husband, Charlie,
voyageait avec nous.used to travel round with us.
Alors, pour le dernier numéro de notre acte,Now, for the last number in our act,
nous avons fait ces 20 tours acrobatiques à la suitewe did these 20 acrobatic tricks in a row
Un, deux, trois, quatre, cinq...écarts, écartés,One,two,three,four,five...splits, spread eagles,
roulades, flips, un après l'autre.back flips,flip flops, one right after the other.
Alors, une nuit avant le spectacle, nous étions à l'hôtel Cicero, tous les trois, à picoler, à rigoler etSo this one night before the show we're down at the hotel Cicero,the three of us,boozin', havin' a few laughs and
on est tombés à court de glace, alors je sors pour en chercher.we ran out of ice, so I go out to get some.
Je reviens, j'ouvre la porte, et il y a Veronica etI come back, open the door, and there's Veronica and
Charlie en train de faire le Numéro Dix-Sept, l'écarté.Charlie doing Number Seventeen the spread eagle.
Eh bien, j'étais dans un tel état de choc,Well, I was in such a state of shock,
j'ai complètement perdu connaissance. Je ne me souviens de rien.I completely blacked out. I can't remember a thing.
Ce n'est que plus tard,It wasn't until later,
quand je lavais le sang de mes mainswhen I was washing the blood off my hands
que j'ai même su qu'ils étaient morts.I even knew they were dead.

(::VELMA::)(::VELMA::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it coming
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it coming
(::VELMA::)(::VELMA::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it coming
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it coming
(::VELMA::)(::VELMA::)
Ils l'ont bien cherché depuis le débutThey had it coming all along
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
Ils l'ont bien cherché depuis le débutThey had it coming all along
(::VELMA::)(::VELMA::)
Je ne l'ai pas faitI didn't do it
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
Elle ne l'a pas faitShe didn't do it
(::VELMA::)(::VELMA::)
Mais si je l'avais faitBut if I done it
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
Mais si elle l'avait faitBut if she done it
(::VELMA::)(::VELMA::)
Comment pourrais-tu me dire que j'avais tort ?How could you tell me that I was wrong?

(::VELMA::)(::VELMA::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it coming
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it coming
(::VELMA::)(::VELMA::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it coming
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it coming
(::VELMA::)(::VELMA::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it coming
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
Ils ont pris une fleurThey took a flower
(::VELMA::)(::VELMA::)
Depuis le débutAll along
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
À son apogéeIn its prime
(::VELMA::)(::VELMA::)
Je ne l'ai pas faitI didn't do it
(::GIRLS::)(::GIRLS::)
Et puis ils l'ont utiliséeAnd then they used it
(::VELMA::)(::VELMA::)
Mais si je l'avais fait,But if I'd done it,
Comment pourrais-tu me dire que j'avais tort ?How could you tell me that I was wrong?

(::MONA(--Spoken--)::)(::MONA(--Spoken--)::)
J'aimais Al LipschitzI loved Al Lipschitz
plus que je ne peux le dire.more than I can possibly say.
C'était un vrai artiste...He was a real artistic guy...
sensible... un peintre.sensitive... a painter.
Mais il essayait toujoursBut he was always trying
de se trouver.to find himself.
Il sortait chaque nuitHe'd go out every night
à sa recherchelooking for himself
et en cheminand on the way
il a trouvé Ruth,he found Ruth,
Gladys,Gladys,
Rosemary et Irving.Rosemary and Irving.
Je suppose qu'on peut dire qu'on s'est séparésI guess you can say we broke
à cause de différences artistiques.up because of artistic differences.
Il se voyait vivantHe saw himself as alive
et je le voyais mort.and I saw him dead.

(::ALL::)(::ALL::)
Le sale clochard, clochard, clochard, clochard, clochardThe dirty bum, bum, bum, bum, bum
Le sale clochard, clochard, clochard, clochard, clochardThe dirty bum, bum, bum, bum, bum

(::Group 1::)(::Group 1::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it comin'
(::Group 2::)(::Group 2::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it comin'
(::Group 1::)(::Group 1::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it comin'
(::Group 2::)(::Group 2::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it comin'
(::Group 1::)(::Group 1::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it comin'
(::Group 2::)(::Group 2::)
Ils l'ont bien cherchéThey had it comin'
(::Group 1::)(::Group 1::)
Depuis le débutAll along
(::Group 2::)(::Group 2::)
Depuis le débutAll along
(::Group 1::)(::Group 1::)
Parce que s'ils nous ont utilisés'Cause if they used us
(::Group 2::)(::Group 2::)
Parce que s'ils nous ont utilisés'Cause if they used us
(::Group 1::)(::Group 1::)
Et qu'ils nous ont abusésAnd they abused us
(::Group 2::)(::Group 2::)
Et qu'ils nous ont abusésAnd they abused us
(::ALL::)(::ALL::)
Comment pourrais-tu nous dire que nous avions tort ?How could you tell us that we were wrong?

(::Group 1::)(::Group 1::)
Il l'a bien cherchéHe had it coming
(::Group 2::)(::Group 2::)
Il l'a bien cherchéHe had it coming
(::Group 1::)(::Group 1::)
Il n'avait que lui à blâmer.He only had himself to blame.
(::Group 2::)(::Group 2::)
Il n'avait que lui à blâmer.He only had himself to blame.
(::Group 1::)(::Group 1::)
Si tu avais été làIf you'd have been there
(::Group 2::)(::Group 2::)
Si tu avais été làIf you'd have been there
(::Group 1::)(::Group 1::)
Si tu l'avais vuIf you'd have seen it
(::Group 2::)(::Group 2::)
Si tu l'avais vuIf you'd have seen it
(::ALL::)(::ALL::)
Je parie que tu aurais fait pareil !I betcha you would have done the same!

(::LIZ (--Spoken--)::)(::LIZ (--Spoken--)::)
Tu éclates ce chewing-gum une fois de plus !You pop that gum one more time!
(::ANNIE (--spoken--)::)(::ANNIE (--spoken--)::)
Célibataire, mon cul.Single my ass.
(::JUNE (--Spoken--)::)(::JUNE (--Spoken--)::)
Dix fois !Ten times!
(::HUNYAK (--Spoken--)::)(::HUNYAK (--Spoken--)::)
Miert csukott Uncle Same bortonbe.Miert csukott Uncle Same bortonbe.
(::VELMA (--Spoken--)::)(::VELMA (--Spoken--)::)
Numéro dix-sept - l'écarté.Number seventeen-the spread eagle.
(::MONA (--Spoken--)::)(::MONA (--Spoken--)::)
Différences artistiques.Artistic differences.

(::LIZ::)(::LIZ::)
PopPop
(::ANNIE::)(::ANNIE::)
SixSix
(::JUNE::)(::JUNE::)
ÉcraseSquish
(::HUNYAK::)(::HUNYAK::)
Uh uhUh uh
(::VELMA::)(::VELMA::)
CiceroCicero
(::MONA::)(::MONA::)
Lipschitz!Lipschitz!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Temas de Filmes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección