Traducción generada automáticamente

A Primeira Noite de Um Homem - Mrs. Robinson
Temas de Filmes
La Primera Noche de un Hombre - Sra. Robinson
A Primeira Noite de Um Homem - Mrs. Robinson
Y aquí está para ti, Sra. RobinsonAnd here's to you, Mrs. Robinson
Jesús te ama más de lo que imaginas, wo wo woJesus loves you more than you will know, wo wo wo
Dios te bendiga por favor, Sra. RobinsonGod bless you please, Mrs. Robinson
El cielo guarda un lugar para aquellos que rezan, hey hey heyHeaven holds a place for those who pray, hey hey hey
Hey hey heyHey hey hey
Nos gustaría saber un poco sobre ti para nuestros archivosWe'd like to know a little bit about you for our files
Nos gustaría ayudarte a aprender a ayudarte a ti mismaWe'd like to help you learn to help yourself
Mira a tu alrededor, todo lo que ves son ojos comprensivosLook around you, all you see are sympathetic eyes
Pasea por los alrededores hasta que te sientas en casaStroll around the grounds until you feel at home
Y aquí está para ti, Sra. RobinsonAnd here's to you, Mrs. Robinson
Jesús te ama más de lo que imaginas, wo wo woJesus loves you more than you will know, wo wo wo
Dios te bendiga por favor, Sra. RobinsonGod bless you please, Mrs. Robinson
El cielo guarda un lugar para aquellos que rezan, hey hey heyHeaven holds a place for those who pray, hey hey hey
Hey hey heyHey hey hey
Ocúltalo en un lugar secreto donde nadie va nuncaHide it in a hiding place where no one ever goes
Ponlo en tu despensa junto a tus pastelitosPut it in your pantry with your cupcakes
Es un pequeño secreto, solo el asunto de los RobinsonIt's a little secret, just the Robinsons' affair
Sobre todo, debes ocultarlo de los niñosMost of all, you've got to hide it from the kids
Coo coo ca-choo, Sra. RobinsonCoo coo ca-choo, Mrs. Robinson
Jesús te ama más de lo que imaginas, wo wo woJesus loves you more than you will know, wo wo wo
Dios te bendiga por favor, Sra. RobinsonGod bless you please, Mrs. Robinson
El cielo guarda un lugar para aquellos que rezan, hey hey heyHeaven holds a place for those who pray, hey hey hey
Hey hey heyHey hey hey
Sentado en un sofá en una tarde de domingoSitting on a sofa on a Sunday afternoon
Yendo al debate de los candidatosGoing to the candidates' debate
Ríete de ello, grita al respectoLaugh about it, shout about it
Cuando tienes que elegirWhen you've got to choose
De cualquier manera que lo mires, pierdesEvery way you look at it you lose
¿A dónde has ido, Joe DiMaggio?Where have you gone, Joe DiMaggio?
Una nación vuelve sus ojos solitarios hacia ti, wo wo woA nation turns its lonely eyes to you, wo wo wo
¿Qué dices, Sra. Robinson?What's that you say, Mrs. Robinson
'Joltin Joe' se ha ido y se ha marchado, hey hey hey'Joltin Joe' has left and gone away, hey hey hey
Hey hey heyHey hey hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Temas de Filmes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: