Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.551

Amantes del Desierto - Dos corazones, dos historias - (Julio Iglesias)

Temas de Novelas

LetraSignificado

Amants du Désert - Deux cœurs, deux histoires

Amantes del Desierto - Dos corazones, dos historias - (Julio Iglesias)

Au milieu d'une disputeEn medio de un rina
Déjà presque à la finYa casi al terminar
L'un parle et l'autre écouteUno habla y el que escucha
Ne peut s'empêcher de pleurerNo para de llorar
Et dans son regard tristeY en su mirada triste
De désamour et de peineDe desamor y pena
Il découvre soudainDescubre de repente
Que l'autre l'exile.Que el otro lo destierra.

Celui qui a tout perduEl que ha perdido todo
Déjà hors de son tempsYa fuera de lugar
Range dans sa valiseArrumba en su maleta
Des vêtements froissésLa ropa sin planchar
Son cœur blesséSu corazon herido
Commence à battre fortEmpieza latir fuerte
Tandis que l'autre indifférentMientras que el otro ajeno
Ne bat plus pour sa chance.No late por su suerte

Et loin l'un de l'autreY lejos uno de otro
À la recherche d'autres gensEn busca de otras gentes
Deux cœurs brisésDos corazones rotos
Dans des mondes différentsEn mundos diferentes
Ils découvrent une autre vieDescubren otra vida
Ils découvrent d'autres chosesDescubren otras cosas
Et recommencent encoreY empiezan otra vez
Deux cœurs, deux histoires.Dos corazones, dos historias.

Celui qui voulait être plus libreQuien quiso ser mas libre
Celui qui jouait à sa façonEl que jugo a su modo
Celui qui ne ressentait pasAquel que no sentia
Ce que l'autre ressentaitLo que sentia el otro
Errant dans les ruesVagando por las calles
Entre étourdi et seulEntre aturdido y solo
Il commence à réaliserComienza a darse cuenta
Qu'il a tout perdu.Que lo ha perdido todo.

Et ces choses simplesY aquellas cosas simples
Qu'il n'a jamais jugées importantesQue nunca dio importancia
L'assaillent l'espritLe comen la cabeza
Commencent à lui manquer.Le empiezan hacer falta.
Et maintenant dans sa défaiteY ahora en su derrota
Parce qu'il a perdu son pariPor que perdio la apuesta
Il découvre que la vieDescubre que la vida
Lui fait payer ses comptes.Le esta pasando cuentas.

Et loin l'un de l'autreY lejos uno de otro
À la recherche d'autres gensEn busca de otras gentes
Deux cœurs brisésDos corazones rotos
Dans des mondes différentsEn mundos diferentes
Ils découvrent une autre vieDescubren otra vida
Ils découvrent d'autres chosesDescubren otras cosas
Et recommencent encoreY empiezan otra vez
Deux cœurs, deux histoires.Dos corazones, dos historias.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Temas de Novelas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección