Traducción generada automáticamente

Silent Creek
Ten After Two
Arroyo Silencioso
Silent Creek
Cántame, arroyo silenciosoSing to me silent creek
Así que cruza los dedos, cariño, y escóndeteSo cross your fingers honey and hide away
Me queda una bala, está llamando tu nombreI've got a bullet left, it's calling your name
Así que cruza los dedos, cariño, y escóndeteSo cross your fingers honey and hide away
Me queda una bala, está llamando tu nombreI've got a bullet left, it's calling your name
Te lo diré de una manera que puedas entenderI'll put it in words you can understand
Los chicos que llaman tu nombre no se comparan conmigoThe only guys calling your name don't compare to me
Si supieras leer, te escribiría una cartaIf you knew how to read, I'd write you a letter
sobre cómo mi vida es mejor sin tiabout how my life's better without you
No sabes lo que has perdido, no sabes mucho de nada en absolutoYou don't know what you've lost, you don't know much of anything at all
No sabes lo que has perdido o mucho de nadaYou don't know what you've lost or much of anything
No sabes lo que has perdido o nada en absolutoYou don't know what you've lost or anything at all
Choca, nena, choca en un éxtasis eternoCrash baby crash into eternal bliss
Tu cuerpo seguramente no es un diseño impecableYour body's surely not a flawless design



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ten After Two y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: