Traducción generada automáticamente

Rock Your Mama
Ten Years After
Rock a tu mamá
Rock Your Mama
Rock a tu mamá, y todo va a estar bienRock your mama, and everything will be alright
Rock a tu mamá, y todo va a estar bienRock your mama, and everything will be alright
Rocía a tu bebé, te dejará salir hasta tarde por la nocheRock your baby, she'll let you stay out late at night
Haz que tu mamá sepa que está bienRock your mama, and let her know that she's o.k.
Haz que tu mamá sepa que está bienRock your mama, and let her know that she's o.k.
Rocía a tu bebé, te dejará quedarte en la cama todo el díaRock your baby, she'll let you stay in bed all day
Has oído hablar de una cosa, sólo una golosina derechaYou heard about a thing, just a treat her right
Tienes que sacudir a tu mamá, tienes que abrazarla fuerteYou gotta rock your mama, you gotta hold her tight
Tienes que mantenerla feliz, libre de la miseriaYou gotta keep her happy, free from misery
Tienes que sacudir a tu bebé, ponerte en tu rodillaYou gotta rock your your baby, set her - on your knee
Aprendes a sacudir a tu mamá, y tu - rockearla derechaYou learn to rock your mama, and you - rock her right
Nunca tendrás que preocuparte, puedes quedarte fuera hasta tarde por la nocheYou'll never need to worry, you can stay out late at night
Rock a tu mamá, rock a su bienRock your mama, rock her good
Rocía a tu mamá, como deberíasRock your mama, like you should
Rocía a tu bebé, no está hecha de maderaRock your baby, she ain't made of wood
Sigue rockeando, todo el tiempoKeep rockin' - all the time
Sigue rockeando - rockearla bienKeep rockin' - rock her fine
Rocía a tu bebé, ¡te sientes bien, Ooooww!Rock your baby - feelin' fine, Oooww !
Rock a tu mamá, y todo va a estar bienRock your mama, and everything will be alright
Rocía a tu bebé, y todo estará bienRock your baby, and everything will be alright
Rocía a tu mamá, te dejará salir tarde por la nocheRock your mama, she'll let you stay out late at night
Haz que tu mamá sepa que está bienRock your mama, and let her know that she's o.k.
Haz que tu mamá sepa que está bienRock your mama, and let her know that she's o.k.
Rocía a tu bebé, te dejará quedarte en la cama todo el díaRock your baby, she'll let you stay in bed all day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ten Years After y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: