
One Of These Days
Ten Years After
Um Dia Desses
One Of These Days
Um dia desses, meninoOne of these days, boy
Vou ver o meu bebêGonna see my baby
Vou ver o meu bebêGonna see my baby
Descendo a estradaComing down the road
Ela terá o meu perdãoShe'll have my pardon
Perdão em seu 'avental', oh, SenhorPardon in her apron, oh, Lord
Vou ver o governadorGonna see the governor
Que disse que libertará meu homemWho said release my man
Ela está descendo a estrada menino,She's coming down the road, boy
Ela está descendo a estradaShe's coming down the road
Vestido vermelho, yeahRed dress on, yeah
Ela tem seu vestido vermelhoShe's got her red dress on
Ela está descendo a estrada menino,She's coming down the road, boy
Ela está descendo a estradaShe's coming down the road
Suas malas para baixo baixoHer bags down low
Ela tem as malas para baixo baixoShe's got her bags down low
Um dia desses, meninoOne of these days, boy
Vou ver minha mulherGonna see my woman
Ela vai ter os meus filhosShe'll have my children
Crianças no joelhoChildren on her knee
Eu vou correr até minha mulherI'll run up to my woman
E segurá-la em meus braçosAnd hold her in my arms
Lágrimas nos olhosTears in her eyes
Ela diz que eu sou feliz por você estar livreShe says I'm glad you're free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ten Years After y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: