Traducción generada automáticamente

Earwig
ten56.
Gusano del oído
Earwig
CancerosoCancerous
Tan traidor, lengua de serpienteSo traitorous, snake tongued
Haces de víctima, ¿qué?You play the victim, what?
¡Supongo que solo te metiste el gusano del oído!Guess you just got the earwig!
¡Ingiere y regurgita mierda!Ingest and regurgitate shit!
Buscando neuronasDigging for brain cells
Comedores de fondo, pastando en mis suelasBottom feeders, grazing on my soles
Agarrándote de cualquier cosa tratando de mantener el controlGrasping at straws trying to keep control
Tu boca está en el lugar equivocado, en el hoyo equivocadoYour mouth's in the wrong place, wrong fucking hole
Para mí estás en el suelo, y yo soy un alma muerta!To me you're in the ground, and I'm a dead soul!
¿Qué hace mi nombre en la punta de tu lengua?What is my name doing on the end of your tongue?
Tienes las respuestas pero todas son incorrectas!You've got the answers but they're all wrong!
¡Tú! Todo lo que tocas lo envenenasYou! You poison everything you touch
Creo que el problema es que tu papá no te quiso lo suficienteI think the problem's that your daddy didn't love you quite enough
Probablemente piensas que esta canción es sobre ti, pero me importa unYou probably think that this song is about you, but I couldn't give a
(Chingo)(Fucking shit)
Sin duda, realmente piensas que esta canción es sobre tiNo doubt, you really think that this song is about you
¡Pero me importa un carajo!But I couldn't give a fuck!
¡Gusano del oído!Earwig!
¿Quieres hacerte la víctima? Las lágrimas de cocodrilo solo se secan cuando son autoinfligidasYou wanna play the victim, crocodile tears only dry when it's self inflicted
¿Realmente quieres vivir dentro de mi cabeza?You really wanna live inside my head?
En segundos, estarás rezando por una muerte lenta!Seconds in, you'll be praying for a slow death!
¡Gusano del oído!Earwig!
¡Gusano del oído!Earwig!
¡Gusano del oído!Earwig!
¡Gusano del oído!Earwig!
Desaparece, no soporto verte!Fade away I can't stand to see you!
¡Paz!Peace!
Caso perdido con una cara de goma, una mancha obstinada que no se puede borrarBasket case with a rubber face, a stubborn stain that can't be erased
Por favor, desaparece y no dejes rastroPlease disappear and don't leave no trace
Tus palabras son tóxicas, estás impregnado de ántraxYour words are toxic, you're anthrax laced
¡Vete, cada perra que conoces, todos pueden ver a través de ti!Go, every bitche that you know, everybody can see right through you
¡Vete, con tus sanguijuelas a cuestas, suéltame, no puedo esperar a verte caer!Go, with your leeches in tow, suck me dry I can't wait to see you fall!
¡Que te jodan!Fuck you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ten56. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: