Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 893

Play Out Loud

TENBLANK

Letra

Significado

Toca en Voz Alta

Play Out Loud

Emociones desordenadas se entrelazan
バラバラな感情線が交わって
barabara na kanjōsen ga majiwatte

Dibujando un mapa irregular
デコボコの相関図描き合って
dekoboko no sōkanzu egakiatte

Subiéndome a la partitura de melodías inventadas
デマカセの旋律譜に飛び乗って
demakase no senritsu fu ni tobinotte

De alguna manera van sonando
なんとなくが鳴っていく
nantonaku ga natte iku

La confusión de aquellos días
あの頃の戸惑いも
ano koro no tomadoi mo

La voz temblorosa de esa chica
あの子の震え声も
ano ko no furuegoe mo

Se superponen, ¿no lo ves?
重なっていくのが 見えるだろう?
kasanatte iku no ga mieru darou?

Quizás no tenga tanto que decir
伝えたいものはそんなにないかもしれない
tsutaetai mono wa sonna ni nai kamoshirenai

No sé si tengo un talento excepcional
類い稀なる能 あるかどうかはわからないけど
ruigimare naru nō aru ka dō ka wa wakaranai kedo

Pero quiero soltarlo
吐き出したいよ
hakidashitai yo

Un sonido anónimo que tiembla en mi garganta
喉奥を震わす 無名の音
nodo oku wo furuwasu mumyō no oto

Solo quiero soltarlo, soltarlo
ただ吐き出して 吐き出して
tada hakidashite hakidashite

Hasta quedarme vacío
空っぽになるまで
karappo ni naru made

Solo toca en voz alta
Just sing out loud
Just sing out loud

Solo toca en voz alta
Just sing out loud
Just sing out loud

Emociones desordenadas se entrelazan
バラバラな感情線が交わって
barabara na kanjōsen ga majiwatte

Dibujando un mapa irregular
デコボコの相関図描き合って
dekoboko no sōkanzu egakiatte

Subiéndome a la partitura de melodías inventadas
デマカセの旋律譜に飛び乗って
demakase no senritsu fu ni tobinotte

Resonando con claridad
はっきりと響いていく
hakkiri to hibiite iku

Algún día la confusión también
いつかは戸惑いも
itsuka wa tomadoi mo

Con mi voz rasposa habitual
いつもの掠れ声で
itsumo no kasre goe de

Se podrá escuchar, ¿no lo crees?
奏でられるのが 聴こえるだろう
kanaderareru no ga kikoeru darou

Los sonidos que quiero transmitir, las palabras brotan
伝えたい音 言葉が溢れ出して
tsutaetai oto kotoba ga afuredashite

No sé si tengo un talento excepcional, eso depende de mí
類い稀なる能 あるかどうかは自分次第
ruigimare naru nō aru ka dō ka wa jibun shidai

El lugar al que quiero llegar no debe estar tan lejos
届きたい場所はそんなに遠くないだろう
todokitai basho wa sonna ni tōkunai darou

Vamos a buscar si tengo un talento excepcional
類い稀なる能 あるかどうか見つけに行こう
ruigimare naru nō aru ka dō ka mitsuke ni ikou

Ahora quiero soltarlo
今吐き出したいよ
ima hakidashitai yo

Un sonido anónimo que tiembla en mi garganta
喉奥を震わす無名の音
nodo oku wo furuwasu mumyō no oto

Solo quiero soltarlo, soltarlo
ただ吐き出して 吐き出して
tada hakidashite hakidashite

Hasta que te llegue
君に届くまで
kimi ni todoku made

Suelta, suelta
吐き出して 吐き出して
hakidashite hakidashite

Hasta que te llegue
君に届くまで
kimi ni todoku made

Suelta, suelta
吐き出して 吐き出して
hakidashite hakidashite

Hasta que te llegue
君に届くまで
kimi ni todoku made

Solo toca en voz alta.
Just play out loud
Just play out loud


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TENBLANK y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección