Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mayonaka no Taiyou
Tenchi Muyo
Sol de medianoche
Mayonaka no Taiyou
La tristeza atrae al medianoche, derramando amor
かなしいみさそう midnight こぼれるあいを
Kanashimi sasou midnight koboreru ai o
Por favor
ちょうだい
Choudai
La tristeza atrae al medianoche, derramando amor, por favor
かなしいみさそう midnight こぼれるあいを ちょうだい
Kanashimi sasou midnight koboreru ai o choudai
Mordiendo una manzana amarilla, sin darte cuenta te vuelves adulto
きいろいりんごをかじってるきみはひとしれずおとなになる
Kiiroi ringo o kajitteru kimi wa hitoshirezu otona ni naru
Suspirando en tono de error, buscando un amor perdido
ためいきいろしてまよいこむあいをさがしていきてる
Tameiki iro shite mayoikomu ai o sagashite ikiteru
Te quiero, probablemente, pero
すきよたぶんねだけど
Suki yo tabun ne dakedo
Aunque la luna roja está mirando, está tan cerca
あかいつきがみてるこんなにもちかくにいるのに
Akai tsuki ga miteru konna ni mo chikaku ni iru no ni
La tristeza atrae a la medianoche (puedo decir amor)
かなしいみさそう midnight (i can say love)
Kanashimi sasou midnight (i can say love)
Derramando amor, por favor (¿me amarás?)
こぼれるあいをちょうだい (will you love me?)
Koboreru ai o choudai (will you love me?)
Detén la respiración en los ojos confundidos
とまどいのひとみのおくこきゅうをとめて
Tomadoi no hitomi no oku kokyuu o tomete
Dando forma a tu amor, sol de medianoche
きみのあいをかたちにまよなかのたいよう
Kimi no ai o katachi ni mayonaka no taiyou
Con dolor en las palabras, saltas al tren, ahora comienzas un viaje
ことばがいたくてれっしゃにとびのるきみはいまたびだつのね
Kotoba ga itakute ressha ni tobinoru kimi wa ima tabidatsu no ne
Aunque esté lleno, aunque corras, apuntas hacia donde el viento comenzó
みちてもかけてもかぜがはじまったばしょをめざすのね
Michite mo kakete mo kaze ga hajimatta basho o mezasu no ne
Mentira, verdad, pero
うそよほんとよだけど
Uso yo honto yo dakedo
Cuando la luna roja se hunde, solo se vuelve doloroso al mirar
あかいつきがしずむみつめればせつなくなるだけ
Akai tsuki ga shizumu mitsumereba setsunaku naru dake
Incluso en una noche solitaria, medianoche (puedo decir amor)
ひとりのよるも midnight (i can say love)
Hitori no yoru mo midnight (i can say love)
Prometo que no cambiaré (¿cambiarás el amor?)
かわらないとちかって (will you change love?)
Kawaranai to chikatte (will you change love?)
Las noches que desbordan están llegando
あふれだすよるがくるわ
Afuredasu yoru ga kuru wa
¡No dejes que se derrita dentro de tu corazón, muéstrame! Sol de medianoche
こころのなかをとかなideみせて!まよなかのたいよう
Kokoro no naka o tokasanaide misete! mayonaka no taiyou
La tristeza atrae a la medianoche (puedo decir amor)
かなしいみさそう midnight (i can say love)
Kanashimi sasou midnight (i can say love)
Seguramente si grito en un sueño (¿me amarás?)
ゆめでさけべばきっと (will you love me?)
Yume de sakebeba kitto (will you love me?)
Nuestra noche, medianoche (puedo decir amor)
ふたりのよるを midnight (i can say love)
Futari no yoru o midnight (i can say love)
Quiero sentirlo, seguro (¿cambiarás el amor?)
かんじたいのよきっと (will you change love?)
Kanjitai no yo kitto (will you change love?)
Detén la respiración en los ojos confundidos
とまどいのひとみのおくこきゅうをとめて
Tomadoi no hitomi no oku kokyuu o tomete
Dando forma a tu amor, sol de medianoche, sol de medianoche...
きみのあいをかたちにまよなかのたいよう まよなかのたいよう
Kimi no ai o katachi ni mayonaka no taiyou mayonaka no taiyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tenchi Muyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: