Traducción generada automáticamente

Renai No Jikuu (English Translation: Dimension Of Love)
Tenchi Muyo
Dimensión del Amor
Renai No Jikuu (English Translation: Dimension Of Love)
Cuando los cerezos comiencen a florecer, nos encontraremos por casualidadWhen the cherry blossoms start to bloom, we will meet by chance
Estaré vistiendo ropa que no reconocerás, pareceré un extrañoI'll be wearing clothes you won't recognize, I'll look like a stranger
Comenzaremos de nuevo, y podremos volver atrásWe will begin once again, and we can go right back
El mejor amor es aquel por el que esperas tanto tiempoThe best love is the one you wait for for so long
Desde el momento en que te conocíEver since the time I met you
Siempre fui el tipo que más odiabasI was always the type you hated the most
Siempre me estabas ignorandoYou were always ignoring me
Alguien con quien no podía estar de acuerdo, un tipo grosero eras túSomeone I couldn't agree with, a boorish guy you were
Ah, sin sentimientos de amor apasionadoAh, with no feelings of passionate love
Poco a poco los dos cambiamosLittle by little the two of us changed
Cuando los cerezos comiencen a florecer, nos encontraremos por casualidadWhen the cherry blossoms start to bloom, we will meet by chance
Estaré vistiendo ropa que no reconocerás, pareceré un extrañoI'll be wearing clothes you won't recognize, I'll look like a stranger
Me oponía a todo lo que decíasI was oppposed to everything you'd say
Apuesto a que tenías celos de lo fuerte que estaba siendoI bet you were jealous of how strong I was being
Fingiendo que no te importaba nada de mí o algo así,Pretending you didn't care about me or anything like that,
Siempre me alejabas y parecías tan odiosoYou always pushed me away and seemed so hateful
Ah, el amor apasionado no debería ser tan dulceAh, passionate love shouldn't be so sweet
Descubriremos que nos lastimamos mutuamente cuando discutimosWe'll figure out that we hurt each other when we argue
Cuando los cerezos comiencen a florecer, nos encontraremos por casualidadWhen the cherry blossoms start to bloom, we will meet by chance
Estaré vistiendo ropa que no reconocerás, pareceré un extrañoI'll be wearing clothes you won't recognize, I'll look like a stranger
Cuando los cerezos comiencen a florecer, nos encontraremos por casualidadWhen the cherry blossoms start to bloom, we will meet by chance
Estaré vistiendo ropa que no reconocerás, pareceré un extrañoI'll be wearing clothes you won't recognize, I'll look like a stranger
Comenzaremos de nuevo, y podremos volver atrásWe will begin once again, and we can go right back
El mejor amor es aquel por el que esperas tanto tiempoThe best love is the one you wait for for so long



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tenchi Muyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: