Traducción generada automáticamente

Wouldn't You Like To Know
Tenille Arts
¿No te gustaría saber?
Wouldn't You Like To Know
Entraste hace una horaYou walked in an hour ago
Con esa mirada de 'oye, ¿cómo te llamas?'With that hey what's your name look
GirandoTurn to
Tomando tragos, hablandoSipping drinks, talking
Y sintiendo más chispas que un fósforoAnd feeling more sparks than a matchbook
Ahora estamos en la pista de baile bailando, bailando alrededorNow we're on the dance floor dancing, dancing around it
No sé a dónde se dirige estoDon't know where this thing is heading
Ahora que lo encontramosNow that we found it
¿No quieres descubrirDon't you wanna figure out
Cómo se siente poner tus labios en los míos?How it feels to put your lips on mine
Parece que te estás preguntandoLooking like you're wondering
Si estoy pensando lo mismo que tú esta nocheIf I'm thinking what you're thinking tonight
¿Es un error bajo la luz de neónIs this a mistake under neon light
O el último primer beso por el resto de tu vida?Or the last first kiss for rest of your life
Podríamos dejar pasar el momentoWe could the let moment go
Pero ¿no te gustaría saber?But wouldn't you, wouldn't you, wouldn't you like to know
¿No te gustaría saber?Wouldn't you like to know
¿No te gustaría saber?Wouldn't you like to know
(¿No te gustaría saber?)(Wouldn't you like to know)
Si me hice un tatuajeIf I got a tattoo
Escondido bajo esta camiseta negra de Johnny CashHidden under this little black Johnny Cash tee
¿Me vería bienWould I look good
En el camino a la casa de tu mamá en el asiento del copiloto?On the way to your mamas in your shotgun seat
¿No quieres descubrirDon't you wanna figure out
Cómo se siente poner tus labios en los míos?How it feels to put your lips on mine
Parece que te estás preguntandoLooking like you're wondering
Si estoy pensando lo mismo que tú esta nocheIf I'm thinking what you're thinking tonight
¿Es un error bajo la luz de neónIs this a mistake under neon light
O el último primer beso por el resto de tu vida?Or the last first kiss for rest of your life
Podríamos dejar pasar el momentoWe could the let moment go
Pero ¿no te gustaría saber?But wouldn't you, wouldn't you, wouldn't you like to know
¿No te gustaría saber?Wouldn't you like to know
¿No te gustaría saberWouldn't you like to know
Mi número o si tengo cómo volver a casa?My number or if I got a ride home
¿No te gustaría saberWouldn't you like to know
Por qué se siente tan bien cuando me abrazas?Why it feels so right when you holding me close
¿No quieres descubrirDon't you wanna figure out
Cómo se siente poner tus labios en los míos?How it feels to put your lips on mine
Parece que te estás preguntandoLooking like you're wondering
Si estoy pensando lo mismo que tú esta nocheIf I'm thinking what you're thinking tonight
¿Es un error bajo la luz de neónIs this a mistake under neon light
O el último primer beso por el resto de tu vida?Or the last first kiss for rest of your life
Podríamos dejar pasar el momentoWe could the let moment go
Pero ¿no te gustaría saber?But wouldn't you, wouldn't you, wouldn't you like to know
¿No te gustaría saber?Wouldn't you like to know
¿No te gustaría saber?Wouldn't you like to know
¿No te gustaría saber?Wouldn't you like to know
¿No te gustaría saber?Wouldn't you like to know
(¿No te gustaría saber?)(Wouldn't you like to know)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tenille Arts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: