Traducción generada automáticamente

There'll Be No Teardrops Tonight
Tennessee Ernie Ford
No habrá lágrimas esta noche
There'll Be No Teardrops Tonight
Bueno, fingiré que estoy libre de tristeza, haré como si lo incorrecto fuera correctoWell I'll pretend I'm free from sorrow make believe that wrong is right
Tu día de boda será mañana, pero no habrá lágrimas esta nocheYour wedding day will be tomorrow but there'll be no teardrops tonight
¿Por qué, oh por qué, deberías abandonarme? ¿Estás haciendo esto por despecho?Why oh why should you desert me are you doing this for spite
Si solo quieres lastimarme, entonces no habrá lágrimas esta nocheIf you only wanna hurt me then there'll be no teardrops tonight
Creeré que aún me amas cuando lleves tu velo blancoI'll believe that you still love me when you wear your veil of white
Pero piensas que estás por encima de mí, pero no habrá lágrimas esta nocheBut you think that you're above me but there'll be no teardrops tonight
Vergüenza, oh vergüenza por lo que estás haciendo, otros brazos te abrazarán fuerteShame oh shame for what you're doing other arms will hold you tight
No te importa, uh huh, cuya vida arruinas, bueno, no habrá lágrimas esta nocheYou don't care uh huh whose life you ruin well there'll be no teardrops tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tennessee Ernie Ford y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: