Traducción generada automáticamente
Uno Dos
¿Téo?
Uno Dos
Uno Dos
(Un, deux, trois, quatre)(Uno, dos, tres, cuatro)
Tes cicatrices te montrent des signesYour scars show you signs
Ton amour est seulement aveugle quand tuYour love's only blind when you
Perds la notion du tempsLose track of time
Retarde, retarde l'histoire, retarde (retarde)Delay, delay the story, delay (delay)
Loin, on s'en vaAway, we going away
Avec le temps, j'ai dit que jeIn time I said I
Peux pas te retenir encore, ma chérieCan't hold you down again, my baby
Te retenir encore, je ne le ferai pasHold you down again, I won't
On roule encore et encore on y va'Round again we rolling and around again we go
Je sais que tu as pris ton envol grâce à ta douleurI know you've grown wings from your pain
Ay-yi-yiAy-yi-yi
Je te vois planer, mon amourI see you soarin', my love
Je te vois planer, mon amourI see you soarin', my love
Je te vois planer, mon amourI see you soarin', my love
Je te vois planer, mon amourI see you soarin', my love
Mon amour, mon amour, mi amorMy love, my love, mi amor
Tes cicatrices te montrent le soleilYour scars show you sun
Ton amour est seulement aveugle quand tuYour love's only blind when you
Perds la notion du tempsLose track of time
Ay-yi-yiAy-yi-yi
Ay que rabia, ohAy que rabia, oh
J'ai besoin de temps seul (s'il te plaît)I need time alone (por favor)
Je suis sûr que ça iraI'll be fine I'm sure
Elle m'a fait monter et descendreShe loped me up and on
Elle m'a calmé et anesthésiéShe got me down and sedated
Elle a sauté sur moi et m'a fait une fellationHopped on my and fellated
Je sais que c'est un peu surestiméI know it's a bit overrated
Tu serais mieux si on attendaitYour better off if we waited
On est mieux quand on est défoncésWe're better when we faded
Elle aime dire qu'on est liésShe like to say we're related
Son corps est un temple, c'est sécuriséHer body's a temple, it’s gated
Je suis sur le point de débarquer à la baraque et de la faire sauter (whoa)I'm 'bout to run up on the crib and grenade it (whoa)
À Medellín, j'ai besoin d'une fincaIn medellín, I need a finca
Et d'une sexy mamacitaAnd a sexy mamacita
Tu es belle dans ces adidasYou look good in those adidas
Dis aux paparazzis d'arrêter s'il vous plaîtTell the paparazzi please stop
Et on n'est même pas armésAnd we ain't even packin heaters
Applebum comme bonitaApplebum like bonita
Marinilla si tu as besoin de nousMarinilla if you need us
Elle chuchote papi comme un secret (ooh)She whisper papi like a secret (ooh)
Ces blancs mentent toujours bienThese white jokers always lyin' well
J'ai le boss pour eux, c'est ma clientèleGot that boss for them that's my clientele
Mec, j'ai un secret que je ne dirai jamaisMan, I got a secret I will never tell
Le dernier que j'ai fait, je l'ai vu mourir en prisonLast one I did, saw him die in jail
Mais, je suis au bord de la piscine, je vis super bienBut, I'm by the pool living hella well
J'ai Syre qui arrive et ils sont bien au courantGot syre coming and they well aware
Puis je file tout droit vers le DelawareThen I'm on the way straight to delaware
Mec, tu gagnes toujours, tu devrais essayer d'échouerMan you always winning you should try and fail
Msfts music, ils perdentMsfts music, they losin'
Planant, mon amourSoarin', my love
Mon amour, mi amorMy love, mi amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ¿Téo? y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: