Traducción generada automáticamente

Brinquinho Na Orelha
Teodoro e Sampaio
Oorbelletje
Brinquinho Na Orelha
Wat een schande, wat een lelijkheidMas que vergonha, que coisa feia
Man van veertig met een oorbel in zijn oorHomem de quarenta anos com brinquinho na orelha
Wat een lelijkheid, joh, wat een schandeQue coisa feia, sô, mas que vergonha
Wie ooit een echte man was, bijt nu in zijn kussen.Quem já foi homem de fato, hoje está mordendo a fronha.
Wat een schande, wat een lelijkheidMas que vergonha, que coisa feia
Man van veertig met een oorbel in zijn oorHomem de quarenta anos com brinquinho na orelha
Wat een lelijkheid, joh, wat een schandeQue coisa feia, sô, mas que vergonha
Wie ooit een echte man was, bijt nu in zijn kussen.Quem já foi homem de fato, hoje está mordendo a fronha.
Ik ken een sterke man met de uitstraling van een hengstEu conheço um homem forte com pinta de garanhão
Heeft een atleetlichaam en een macho-typeTem um corpo de atleta e um tipo de machão
Ik heb al mooie vrouwen gek zien worden om deze jongenEu já vi mulher bonita endoidar por esse moço
Maar van de vrucht die ze lekker vindt, slikt hij zelfs de pitten door.Mas da fruta que ela gosta ele engole até o caroço.
Wat een schande, wat een lelijkheidMas que vergonha, que coisa feia
Man van veertig met een oorbel in zijn oorHomem de quarenta anos com brinquinho na orelha
Wat een lelijkheid, joh, wat een schandeQue coisa feia, sô, mas que vergonha
Wie ooit een echte man was, bijt nu in zijn kussen.Quem já foi homem de fato, hoje está mordendo a fronha.
Wat een schande, wat een lelijkheidMas que vergonha, que coisa feia
Man van veertig met een oorbel in zijn oorHomem de quarenta anos com brinquinho na orelha
Wat een lelijkheid, joh, wat een schandeQue coisa feia, sô, mas que vergonha
Wie ooit een echte man was, bijt nu in zijn kussen.Quem já foi homem de fato, hoje está mordendo a fronha.
De vrouw van mijn vriend is met iets anders bezigA mulher do meu amigo está em outra jogada
Verliet haar man en heeft een vriendinAbandonou o marido e tem uma namorada
De macho, om wraak te nemen op wie zijn naam besmeurdeO machão pra se vingar de quem manchou o seu nome
Wil niets met vrouwen en is gaan samenwonen met een andere man.Não quis saber de mulher e foi morar com outro homem.
Wat een schande, wat een lelijkheidMas que vergonha, que coisa feia
Man van veertig met een oorbel in zijn oorHomem de quarenta anos com brinquinho na orelha
Wat een lelijkheid, joh, wat een schandeQue coisa feia, sô, mas que vergonha
Wie ooit een echte man was, bijt nu in zijn kussen.Quem já foi homem de fato, hoje está mordendo a fronha.
Wat een schande, wat een lelijkheidMas que vergonha, que coisa feia
Man van veertig met een oorbel in zijn oorHomem de quarenta anos com brinquinho na orelha
Wat een lelijkheid, joh, wat een schandeQue coisa feia, sô, mas que vergonha
Wie ooit een echte man was, bijt nu in zijn kussen.Quem já foi homem de fato, hoje está mordendo a fronha.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teodoro e Sampaio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: