Traducción generada automáticamente

Folia De Amor
Teodoro e Sampaio
Folie d'Amour
Folia De Amor
Si tu veux me quitterSe você quer me deixar
Et tenter ta vie toute seule... je te laisse.E tentar sua vida sozinha... eu deixo.
Si tu veux chercher un autre hommeSe você quer procurar outro homem
Pour m'oublier... je te laisse.Pra me esquecer... eu deixo.
Tu ne vis pas enchaînée à moiVocê não vive amarrada em mim
Je n'ai pas de menottes pour te retenirNão tenho algemas pra te segurar
J'ai juste beaucoup d'amour à donnerEu tenho apenas muito amor pra dar
Toute ma vie, je vais t'aimerA vida inteira eu vou te amar
Personne au monde ne peut me faire t'oublier.Ninguém no mundo me faz te esquecer.
Je sais juste que je vais souffrirEu só sei que vou sofrer
Je pourrais même mourir d'amourPosso até morrer de amor
Mais je te laisse partirMais eu deixo você ir
Mon cœur pleure de douleur... amour.Meu peito chora de dor... amor.
Il n'y a personne au monde qui puisse retenirNão há no mundo quem possa prender
Il n'y a pas de prison pour retenirNão há cadeia pra segurar
Il n'y a pas de sort qui puisse faireNão há feitiço que possa fazer
Que quelqu'un reste avec quelqu'un sans le vouloir,Alguém ficar com alguém sem querer,
Que quelqu'un reste avec quelqu'un sans aimer.Alguém ficar com alguém sem amar.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teodoro e Sampaio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: