Traducción generada automáticamente
Põe e Tira
Teodoro e Sampaio
Póntelo y quítelo
Põe e Tira
Me metí en problemas con una mujer celosa
Eu arrumei um enguiço com uma mulher ciumenta
De la forma en que lo hace, no hay hombre que pueda manejarlo
Do jeito que ela faz não tem homem que aguenta
En el momento de sus crisis me despide
Na hora das suas crises ela me manda embora
Mis cosas personales ella lo saca todo
Minhas coisas pessoais ela põe tudo pra fora
Pero cuando se arrepiente dice que me ama
Porém quando se arrepende ela diz que me adora
Cariño, pon todo adentro, no dejes nada afuera
Meu bem põe tudo pra dentro não deixa nada pra fora
Esta cosa de tomar y tomar no tiene tiempo ni momento
Esse tal de põe e tira não tem hora nem momento
Nerviosa lo saca tímida lo mete
Nervosa ela põe pra fora dengosa ela põe pra dentro
Incluso le hice una promesa para que se calmara
Eu já fiz até promessa pra ela se acalmar
Si todavía está nerviosa, no sé si lo tomaré
Se ela continuar nervosa não sei se vou aguentar
Mis cosas personales se están cayendo a pedazos
Minhas coisas pessoais estão virando pedaços
Apagalo y ponlo, ya no se que hacer
Põe pra fora e põe pra dentro já não sei mais o que faço
Pero a la hora del amor nadie lo hace mejor que ella
Mas na hora do amor ninguém faz melhor que ela
Y por eso no vivo a un minuto de ella
E é por isso que eu não vivo um minuto longe dela
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teodoro e Sampaio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: