Traducción generada automáticamente

IKI YABANCI
Teoman
ZWEI FREMDE
IKI YABANCI
Von einem Tag aus dem SommerYazdan kalma bir günden
Oder aus einem Film über Tee in der WüsteYa da çölde çay filminden
Eine Szene bleibt mir im KopfBir sahne var aklımda
Die Schauspieler scheinen wir zu seinOyuncular sanki biziz
Wir sind unglücklich, wir beideMutsuzuz ikimiziz
Einige Lieben enden nieKimi aşklar hiç bitmezmiş
Unsere gehört zu den endendenBizimkisi bitenlerden
Wir sind unfähig zu liebenSevmeye yeteneksiziz
Zwei Fremde, zwei Fremdeİki yabancı, iki yabancı
Zusammen, aber alleinBirlikte ama yalnız
Wir sind zwei Fremdeİki yabancıyız
Zwei Fremde, zwei Fremdeİki yabancı, iki yabancı
Zusammen, aber alleinBirlikte ama yalnız
Wir sind zwei Fremdeİki yabancıyız
Erinnerst du dich an den SonnenuntergangHani o güneşin batışı
Der uns an Gott glauben ließBizi tanrıya inandırışı
Dieser Abend ist jetzt in meinem KopfŞu an o akşam aklımda
Aber das ist schon lange herAma çok zaman önceydi
Unsere Wunden waren nicht schwerYaralarımız ağır değildi
Trotzdem habe ich dir immer vergebenYine de bağışladım ben hep seni
Sowohl dir als auch mirHem seni hem de kendimi
Du warst so abwesendO kadar yoktun ki
Zwei Fremde, zwei Fremdeİki yabancı, iki yabancı
Zusammen, aber alleinBirlikte ama yalnız
Wir sind zwei Fremdeİki yabancıyız
Zwei Fremde, zwei Fremdeİki yabancı, iki yabancı
Zusammen, aber alleinBirlikte ama yalnız
Wir sind zwei Fremdeİki yabancıyız
Von einem Tag aus dem SommerYazdan kalma bir günden
Oder aus einem Film über Tee in der WüsteYa da çölde çay filminden
Auch ich habe Szenen im KopfBenim de sahneler aklımda
Aber sie sind anders als deineSeninkilerden farklı ama
Täusche dich nicht mehr selbstArtık kendini kandırma
Es gibt nichts, was du schöner machen kannst, indem du es hässlich machstYoktur üstüne senin güzeli çirkin yapmakta
Die Schuld liegt bei der WeltSuçuysa dünyaya atmakta
Was wusstest du schon über deinen Wert?Neyin bildin ki değerini
Du wirst meinen kennenBenimkini bileceksin
Und das wirst du natürlich auch ruinierenBunu da tabi mahvedeceksin
Zwei Fremde, zwei Fremdeİki yabancı, iki yabancı
Zusammen, aber alleinBirlikte ama yalnız
Wir sind zwei Fremdeİki yabancıyız
Zwei Fremde, zwei Fremdeİki yabancı, iki yabancı
Zusammen, aber alleinBirlikte ama yalnız
Wir sind zwei Fremdeİki yabancıyız



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teoman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: