Traducción generada automáticamente

Kupa Kızı Ve Sinek Valesi
Teoman
Der Pokermädchen und der Bube
Kupa Kızı Ve Sinek Valesi
In einer Kartenlesung sind wir uns begegnetBir iskambil falında çıkmıştık birbirimize
Sie war das schöne Pokermädchen, ich der BubeO güzel kupa kızıydı, sinek valesiydim bense
Mitten in der Nacht, an diesem Donnerstag traf ich sie auf der BrückeGece yarısı, o perşembe rastladım köprü üstünde
Ich sagte, wein nicht, doch sie weinte, als sie von der Brüstung stiegAğlama dedim, o ağladı trabzanlardan indiğinde
Sind deine Haare nass oder ist das Leben nass? Fragte ichSaçların mı ıslak yoksa ıslak mı yaşamak? Dedim
Gibt es für dich im Wind immer Regen?Senin için rüzgarda hep yağmur mu var?
Sind deine Augen abgedriftet oder hast du genug von den Fragen?Gözlerin mi daldı yoksa sıkıldın mı sorulardan?
Vergeht dieser Herbst nie aus deinen Augen?Hiç geçmez mi gözlerinden bu sonbahar?
Sei eine Schneeflocke, setz dich auf die ZungeBir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna
Eine Schneeflocke schmilzt in meinem MundBir kar tanesi eri ağzımda
Sei eine Schneeflocke, setz dich auf die ZungeBir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna
Eine Schneeflocke schmilzt in meinem MundBir kar tanesi eri ağzımda
Sie war klatschnass, zog sich aus, berührte meinen KörperSırılsıklamdı, soyundu, vücuduma dokundu
Auf meiner etwas rauen Haut fand sie meine LebenszellenBiraz pürüzlü tenimde yaşam hücrelerimi buldu
Ich war glücklich, sie schlief ein, ich umarmte sie, während ich redeteMutluyudum, o uyudu, sarıldım sayıklarken
Die Namen, die ich nicht kannte, waren nackt neben mirTanımadığım o adları yanımda çırılçıplak
Sind deine Haare nass oder ist das Leben nass? Fragte ichSaçların mı ıslak yoksa ıslak mı yaşamak? Dedim
Gibt es für dich im Wind immer Regen?Senin için rüzgarda hep yağmur mu var?
Sind deine Augen abgedriftet oder hast du genug von den Fragen?Gözlerin mi daldı yoksa sıkıldın mı sorulardan?
Vergeht dieser Herbst nie aus deinen Augen?Hiç geçmez mi gözlerinden bu sonbahar?
Sei eine Schneeflocke, setz dich auf die ZungeBir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna
Eine Schneeflocke schmilzt in meinem MundBir kar tanesi eri ağzımda
Sei eine Schneeflocke, setz dich auf die ZungeBir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna
Eine Schneeflocke schmilzt in meinem MundBir kar tanesi eri ağzımda
In meinem Traum war ich stolz, ich sagte, ich wusste esRüyamda gururluydum, Biliyordum diyordum
Man muss wohl an die Kartenlesungen glaubenİnanmak lazımmış meğer iskambil fallarına
Ich wachte auf, starrte auf die Schrift, die ein imaginärer Finger hinterlassen hatte, auf das Beschlagene des FensterglasesUyandım, bakakaldım, hayali bir parmağın bıraktığı yazıya, pencere camının buğusuna
Leb wohlHoşçakal
Sei eine Schneeflocke, setz dich auf die ZungeBir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna
Eine Schneeflocke schmilzt in meinem MundBir kar tanesi eri ağzımda
Sei eine Schneeflocke, setz dich auf die ZungeBir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna
Eine Schneeflocke schmilzt in meinem MundBir kar tanesi eri ağzımda
Schmilzt in meinem Mund, schmilzt in meinem MundEri ağzımda, eri ağzımda
Sei eine Schneeflocke, schmilzt in meinem MundBir kar tanesi, eri ağzımda
Schmilzt in meinem Mund, schmilzt in meinem MundEri ağzımda, eri ağzımda
Sei eine Schneeflocke, schmilzt in meinem Mund.Bir kar tanesi ol, eri ağzımda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teoman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: