Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 13.483

Nameless Story

Terashima Takuma

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Nameless Story

まだだれもしらないfictionをこえてくmada dare mo shiranai fiction wo koeteku
なもないものがたりをひらけna mo nai monogatari wo hirake!

みあげたそらにひろがるきぼう what's the name? あいまいなひびにまどうmiageta sora ni hirogaru kibou what's the name? aimai na hibi ni madou
たちすくむようなはるかなゆめもぜつぼうもくらいつくしてtachisukumu you na haruka na yume mo zetsubou mo kurai tsukushite

ねがいのかたちきざみこむこえ もっともっとつよくfly high!negai no katachi kizamikomu koe motto motto tsuyoku fly high!

まだだれもしらないfictionのむこうでmada dare mo shiranai fiction no mukou de
じりじりとめばえたしょうどうてきなskill to stay alivejiri jiri to mebaeta shoudou teki na skill to stay alive
いまかんじるすべてがrealならいつかあかしになるだろうima kanjiru subete ga real nara itsuka akashi ni naru darou
(ひとつひとつきみを)なずけにゆこう(hitotsu hitotsu kimi wo) nazuke ni yukou
(To the east, to the west, to the high)(To the east, to the west, to the high)
stand up to the period! さあゆこうstand up to the period! saa yukou!

いきるかてはどこでうまれるの we belong to やっかいだらけのまちikiru kate wa doko de umareru no we belong to yakkai darake no machi
めがくらむようなあさやけさえもわすれさるくらいのひびでme ga kuramu you na asayake sae mo wasuresaru kurai no hibi de

かみさまはいったいなにをくれたのkami-sama wa ittai nani wo kureta no
こたえさがすたびへstart out!kotae sagasu tabi he start out!

そのてをかすめてこぼれるきせきをsono te wo kasumete koboreru kiseki wo
ぎりぎりでつないだしょうげきてきなbrand new destinygiri giri de tsunaida shougeki teki na brand new destiny
きみからあふれだすなみだもいつかほこりになるだろうkimi kara afuredasu namida mo itsuka hokori ni naru darou
(いっしゅんいっしゅんかわる)ときのなかで(isshun isshun kawaru) toki no naka de
(ひかるきみのあすへ)(hikaru kimi no asu he)
Now or never you can go!Now or never you can go!

We just いつかえがいたfictionのまんなかでWe just itsuka egaita fiction no mannaka de
ひりひりとわきたつほんのうてきなそのかがやきをhiri hiri to wakitatsu honnou teki na sono kagayaki wo
じぶんだけのrealにできたならもうまどうことはないだろうjibun dake no real ni dekita nara mou madou koto wa nai darou
(きみのものがたりに)さあなずけよう...!(kimi no monogatari ni) saa nazukeyou...!

まだだれもしらないfictionをそのてでmada dare mo shiranai fiction wo sono te de
えがきつづけることをやめないで you just be yourself!egaki tsuzukeru koto wo yamenaide you just be yourself!
めのまえにひろがるすべてがきみをいろどってくだろうme no mae ni hirogaru subete ga kimi wo irodotteku darou
(ひとつひとついまを)なずけていこう(hitotsu hitotsu ima wo) nazukete ikou
(To the east, to the west, to the high)(To the east, to the west, to the high)
stand up to the period!stand up to the period!

(You can shout you can fly you can go!)(You can shout you can fly you can go!)
nameless story is overnameless story is over

Nameless Story

No one knows yet, go beyond the fiction
Open an untold story

In the sky above, hope spreads, what's the name? Lost in vague cracks
Distant dreams and despair intertwine like frozen
Carve out the shape of wishes, stronger and stronger, fly high!

Beyond the fiction that no one knows yet
Slowly growing, a necessary skill to stay alive
If everything felt real now, it will eventually be revealed
(Let's entrust each other) Let's go
(To the east, to the west, to the high)
Stand up to the period! Let's go

Where are we born to live? We belong to a city full of troubles
In a crack dark enough to forget even the dazzling dawn
What did God give us?
Start searching for answers!

Brushing past those hands, overflowing miracles
A barely connected, dramatic brand new destiny
Even the tears overflowing from you will turn to dust someday
(In every moment of change)
(Towards your shining tomorrow)
Now or never you can go!

We just rewrote the fiction we once admired
If you can create that dazzling brilliance of true talent
That belongs only to you, you won't be lost anymore
(Let's entrust it to your story) Let's go...!

Don't stop drawing the fiction that no one knows yet
Just be yourself! Everything in front of you will color you
(Entrust each moment now)
(To the east, to the west, to the high)
Stand up to the period!

(You can shout you can fly you can go!)
Nameless story is over

Escrita por: Noriyasu Agematsu. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gabriel. Subtitulado por Kyser. Revisión por Milo. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Terashima Takuma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección