Traducción generada automáticamente

Zóio de Jaguatirica
Terceira Dimensão
Ojos de Yaguarundí
Zóio de Jaguatirica
Fui a casa de la morena y hablé con su padre, ella dijo que noFui na casa da morena falei com o pai dela, ela falou que não
Mi hija es tan hermosa que no dejaré que se case con un pobreMinha filha é tão bonita, casa com coitado eu não deixo não
Este vino a maltratarme, dijo que me para si no me lo mandaEsse veio me maltrata, falou que me capa se eu não me manda
Estoy muy enamorada, pero sin mi maleta no me quedaréEu tô muito apaixonado, mas sem minha mala eu não vou ficar
¡Allá! Morena, tienes los zoios de oceloteAi! Morena, tu tens os zóios de Jaguatirica
Eres mi novia, cuanto más sales, más hermosa te vuelvesTu é minha namorada quanto mais namora mais fica bonita
Abuelo, dame una serenata, elegiré una fecha para cantar para tiVô faze uma serenata, vou escolhe uma data pra cantá pra ti
Incluso podría ser hoy, cuando esté listo, ya lo he decididoPode até ser hoje mesmo, que eu já tô bem pronto, eu já decidi
Tus hermanos ya saben que quieres casarte prontoTeus irmão já tão sabendo que tu tá querendo logo se casa
Espero que estén de acuerdo conmigo porque no me gustarán sus carasEspero que vão com minha cara que da cara deles eu não vou gosta
¡Allá! Morena, baila para mí con un vestido de guepardoAi! Morena, dança pra mim com vestido de chita
Subiendo el vestido, cuanto más sube, más hermosa te vesRodando o vestido sobe, quanto mais sobe mais tu fica bonita
Déjame decirte morena, vale la pena que nos casemos los dosDeixa eu te fala morena vai vale a pena nóis dois se casa
Podemos arreglar el arnés, ya no está feo, ambos llegamos tardePodemos sortá os arreio, que não é mais feio nóis dois se atrasa
Puedes tener tus propios hijos, no necesitas abrazar a los de tu hermanaTu pode ter teus filhinhos, não precisa ter no colo os da tua irmã
Ya no hay tiempo pero mañana podemos hablar con el curaAgora não dá mais tempo mas podemos fala com o padre amanhã
¡Allá! Morena, abuelo hazme reparar la pantallaAi! Morena, vô manda reformá meu biombo
Voy a poner una cocina nueva, reforzar mi cama y un sofá cama atrásVou bota cozinha nova, reforça minha cama e um puxado nos fundos
Quería que tus pequeños, cerca de mis pequeños, iluminaran el caminoQueria os zoinho teu, perto dos zóio meu, pra iluminá o caminho
Quería tu mano en la mía, para despertar siempre en las mañanas con tus besitosQueria tua mão na minha, acordar de manhã sempre com teus beijinhos
Voy a preguntarle a doña Xica, juntarnos los dos, hacer un nudo y rezarVou pedi pra dona xica, botá nóis dois juntos, dá um nó e rezá
Cachopa, prepara la fiesta que hará tu amigaCachopa, prepare a festa que esse teu amigo vai desencalhá
¡Allá! Morena tengo algo de musica en el bolsilloAi! Morena, tenho no bolso umas de musiquinha
Dice que le dolía la muela y vamos al cuarto por una cestitaDiz que deu uma dor de dente e vamo lá pro quarto de uma cestiadinha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Terceira Dimensão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: