Traducción generada automáticamente

Um Ponto da Curva do Céu
Terceira Edição
Un punto en la curva del cielo
Um Ponto da Curva do Céu
Cielo, hoy estás tan feliz.Céu, hoje estás tão feliz.
Pues voló hacia ti la estrella que perdí.Pois voou para ti a estrela que perdi.
Dime cómo hacer si ayer estaba aquíMe diz como fazer se ontem estava aqui
Y hoy ya no puedo decir más.E hoje já não mais posso dizer.
Sol, cuídala por mí.Sol, cuide dela pra mim.
Y cuando caiga la noche, que todo el cielo pueda abrirse.E quando a noite cair, que todo céu possa se abrir.
Para que nadie llore por haberla visto partirPra ninguém mais chorar por tê-la visto partir
Y sonría por estar siempre brillando.E sorrir por está sempre a brilhar.
Y nunca intentes huir de lo que está escrito aquí.E nunca tente fugir do que está escrito aqui.
Nunca intentes fingir para no caer nunca.Nunca tente fingir para nunca cair.
Y cuando el suelo se desplome, ¿cuántas manos sostener?E quando o chão despencar, quantas mãos segurar?
¿Cuántos días crecer? ¿Y cuántos envejecer?Quantos dias crescer? E quantos envelhecer?
Madre, no olvides la cena.Mãe, não esqueça o jantar.
Ni te olvides de la ternura de cada mirada.Nem se deixe esquecer da ternura de cada olhar.
Y cuando llores, recuerda siempre que, esté donde esté...E quando for chorar, volte sempre a lembrar, que de onde estiver...
Donde ella esté, estará cuidándonos.Onde ela estiver, vai estar a nos vigiar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Terceira Edição y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: