Traducción generada automáticamente

Eu Vim de Lá
Terceira Safra
Yo Vine de Allá
Eu Vim de Lá
Yo vine de la señora, de allá al final de L.P.Eu vim de la senhor, la do final de l.p
Donde la calle es escuela, tal vez hayas oído decirOnde a rua é escola, ce se pah ouviu dizer
Las naves despegan, varias huidas de C.G.As nave decola, varias fugas de cg
Pregúntale a tu hija, que ella debe conocerPergunte a sua filha, que ela deve conhecer
Cabeza rapada, Friburgo es varios botasCabeça raspada friburgo é vários bota
Di di di, polo listrada es el vulgo 'breque de rota'Di di di polo listrada é o vulgo "breque de rota"
Más familia, más rapa, aquí los chicos entran en pánicoMo família mo rapa, aqui os boy entra em pane
Maloca de la nata de (lau lala lauzane)Maloca da nata do (lau lala lauzane)
Yo vine de allá, en el mejor estilo vagabundoEu vim de la, no melhor nipe vagabundo
Infectando celulares de 'Lauzane para el mundo'Infectando celular do "lauzane pro mundo"
Toca en las puertas de los bares, toca en las bocas de humoToca nas porta de bar, toca nas boca fumo
Varias perversas hay allá, son varios los que pierden el rumboVarias perversa tem la, é vários que perde o rumo
Al norte, los locos bajando por las laderasA norte, os louco descendo as ladeira,
Rasgando la Ranieri dentro de los Gol 'batedeira'Rasgando a ranieri dentro dos gol "batedeira"
¡Es el bond! cada calle es un universo, es la gangaÉ o bond! cada rua é um universo, é a gang
¡Son los locos que vienen de allá!É os louco que vem de la!
Yo vine de allá,Eu vim de la,
Donde los chicos son soñadores, están en la carrera por el amor y las notasOnde os moleque é sonhador ta no corre pelo amor e as nota
(la la lauzane)(la la lauzane)
Allí, donde el rugido del motor es el sonido que les gusta a las malvadasLa, onde os ronco do motor é o barulho que as malvada gosta
(la la lauzane)(la la lauzane)
Allí, hay ladrones y trabajadores, y los polis siempre están al acechoLa, tem ladrão e trabalhador, e os tiras sempre estão na bota
Más respeto por favor, que yo vine de alláMais respeito por favor, que eu vim de la
(lau za ne!)(lau za ne!)
Reúno a los hermanos en la panadería, pura satisfacciónReuni os manos na padoca ali, mó satisfação
Disfrutando del ir y venir de las 'gerow' sin moderaciónApreciando o vai e vem das "gerow" sem moderação
Acompaña la evolución, bici, motoneta, 300Acompanha a evolução, bike, mobilete, 300
Entra en la ocho, acelera y las perversas no se aguantanEntra na oito, torce o cabo e as perversa não se aguenta
Chinelo y bermudas, pilaco, malandreríaChinelo e bermudão, pilaco, maloqueragem
Camiseta negra y amarilla, símbolo de la maldadCamisa preta e amarela, símbolo do na maldade
En fila, manos atrás de los murosEnfileirado, mão pra traz de os muro,
Nosotros vigilamos, división aérea de las lajas de FriburgoNoiz flagra, divisão aérea das laje da friburgo
León detrás de la onza hace lo que puedeLeão atrás das onça faz o corre que pode
Leona madre de varios, detrás de sus cachorrosLeoa mãe de vários, atrás dos seus filhotes
Todo el día con las cometas en el viento (en la mano, en la mano)O dia inteiro com as pipa no vento (ta não mão, ta na mão)
Toma reloj y pierde la línea en el 'guento'Toma relo e perde a linha no "guento"
Función uniformada, de polo y cadena de plataFunção uniformizada, de polo e corrente de prata
Jauría de perros callejeros, orgullo de ser de la favelaMatilha de cão vira-lata, orgulho de ser de quebrada
Orgullo de ser de la favela, mucho respeto a los demásOrgulho de ser de quebrada, muito respeito as outras
Golpeo mi pecho y suelto el grito 'aquí es Lauzane...'Bato no peito e solto o grito "aqui é lauzane..."
Yo vine de allá,Eu vim de la,
Donde los chicos son soñadores, están en la carrera por el amor y las notasOnde os moleque é sonhador ta no corre pelo amor e as nota
(la la lauzane)(la la lauzane)
Allí, donde el rugido del motor es el sonido que les gusta a las malvadasLa, onde os ronco do motor é o barulho que as malvada gosta
(la la lauzane)(la la lauzane)
Allí, hay ladrones y trabajadores, y los polis siempre están al acechoLa, tem ladrão e trabalhador, e os tiras sempre estão na bota
Más respeto por favor, que yo vine de alláMais respeito por favor, que eu vim de la
(lau za ne!)(lau za ne!)
Yo vine de allá donde las laderas 'tienen que tener swing'Eu vim de la onde as ladeiras "tem que ter swing"
Y los hi-tec dominantes son los pancadão en 'ching-ling'E os hi-tec dominante é os pancadão no "ching-ling"
Solo un marginal estándar, bendecidoApenas um marginal padrão, abençoado
Que responde en los encuentros, soy Lauzane sitiadoQue responde nos enquadros, sou lauzane sitiado
Ey jefe, no te vayas que estoy en lo míoAi chefão, viaja não que eu to na minha
Trabajo en 3fs, desconozco esa tienditaTrabalho no 3fs desconheço essa lojinha
Y puedes creer que fuimos nosotros mismos, (hé) nosotros lambe-lambeE pode crer que foi nois memo , (hé) nois lambe-lambe
Marcamos toda la favela y hacemos rap en LauzaneMarcou quebrada inteira e fez os rap no lauzane
Quien es de allá, sabe del movimiento, la policía pierde tiempoQuem é de la, sabe do movimento, policia perde tempo
El kit de los chicos no necesita presupuestoO kit dos moleque não precisa de orçamento
Villano sin licencia es común, sin casco es un hechoVilão sem carta é mato, sem capacete é fato
Robado o financiado, de la fuga mira los ratonesBode ou financiado, da fuga olha os rato
Veo iglesia, bar, cibercaféVejo igreja, buteco, lan house
Donde las fuentes financieras no pueden pararOnde as fonte financeira nao pode dar pauso
Zona norte de SP, tercera cosecha es de lo mejorZona norte de sp terceira safra é do bang
Amo mi favela, yo vine de alláEu amo a minha quebrada eu vim de laaa.
Yo vine de allá,Eu vim de la,
Donde los chicos son soñadores, están en la carrera por el amor y las notasOnde os muleque é sonhador ta no corre pelo amor e as nota
(la la lauzane)(la la lauzane)
Allí, donde el rugido del motor es el sonido que les gusta a las malvadasLa, onde os ronco do motor é o barulho que as malvada gosta
(la la lauzane)(la la lauzane)
Allí, hay ladrones y trabajadores, y los polis siempre están al acechoLa, tem ladrão e trabalhador, e os tiras sempre estão na bota
Más respeto por favor, que yo vine de alláMais respeito por favor, que eu vim de la
(lau za ne!)(lau za ne!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Terceira Safra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: