Traducción generada automáticamente

Te Veo, Te Siento
Tercer Cielo
Je Te Vois, Je Te Sens
Te Veo, Te Siento
Je te vois, je te sens dans ma vie tout le tempsTe veo, te siento en mi vida todo el tiempo
Dans chaque bataille, tu es devant moiEn cada batalla, a mi frente vas
Tu es la pièce qui manquaitEres la pieza que faltaba
Et tu as rempli toute mon âmeY has llenado toda mi alma
Maintenant, je n'ai plus besoin de rien d'autreAhora, ya no necesito nada más
Quand ma vie n'avait pas de directionCuando mi vida no hallaba dirección
Quand ma force s'est épuiséeCuando mi fuerza se agotó
Quand la douleur m'a fait croire que tout était finiCuando el dolor me hizo creer que todo acabó
Tu as pris mes mains, mon cœurTomaste mis manos, mi corazón
Tu lui as donné une nouvelle vie et de l'inspirationLe diste vida nueva e inspiración
C'est ta parole qui m'a redonné du courageFue tu palabra que me devolvió el valor
Je te vois, je te sens dans ma vie tout le tempsTe veo, te siento en mi vida todo el tiempo
Dans chaque bataille, tu es devant moiEn cada batalla, a mi frente vas
Tu es la pièce qui manquaitEres la pieza que faltaba
Et tu as rempli toute mon âmeY has llenado toda mi alma
Maintenant, je n'ai plus besoin de rien d'autreAhora, ya no necesito nada más
Plus je passe de temps avec toi, plus je tombe amoureuxCuanto más tiempo paso contigo, me enamoro más
Et plus je te connais, moins je veux m'éloignerY cuanto más te conozco, no me quiero alejar
Éternellement reconnaissant, je veux te donner ma vieEternamente agradecido, quiero la vida entregar
Merci de m'offrir le ciel bleuGracias por regalarme el cielo azul
La nuit, les étoiles parlent de ta lumièreDe noche las estrellas hablan de tu luz
Et toute la gloire, tu la mérites toujoursY toda la glória siempre la mereces tú
JésusJesús
Je te vois, je te sens dans ma vie tout le tempsTe veo, te siento en mi vida todo el tiempo
Dans chaque bataille, tu es devant moiEn cada batalla, a mi frente vas
Tu es la pièce qui manquaitEres la pieza que faltaba
Et tu as rempli toute mon âmeY has llenado toda mi alma
Maintenant, je n'ai plus besoin de rien d'autreAhora, ya no necesito nada más
Lumière qui brille dans l'obscuritéLuz que alumbra en la oscuridad
Tu es le calme dans la tempêteEres calma en la tempestad
Mon étreinte dans la solitudeMi abrazo en la soledad
Celui qui touche ma vieQuien toca mi vida
Celui qui guérit ma blessureQuien sana mi herida
Lumière qui brille dans l'obscuritéLuz que alumbra en la oscuridad
Tu es le calme dans la tempêteEres calma en la tempestad
Mon étreinte dans la solitudeMi abrazo en la soledad
Celui qui touche ma vieQuien toca mi vida
Celui qui guérit ma blessureQuien sana mi herida
Je te vois, je te sens dans ma vie tout le tempsTe veo, te siento en mi vida todo el tiempo
Dans chaque bataille, tu es devant moiEn cada batalla, a mi frente vas
Tu es la pièce qui manquaitEres la pieza que faltaba
Et tu as rempli toute mon âmeY has llenado toda mi alma
Maintenant, je n'ai plus besoin de rien d'autreAhora, ya no necesito nada más
Maintenant, je n'ai plus besoin de rien d'autreAhora, ya no necesito nada más
Maintenant, je n'ai plus besoin de rien d'autreAhora, ya no necesito nada más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tercer Cielo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: