Traducción generada automáticamente
Acalanto
Teresa Cristina e Grupo Semente
Estoy bien
Acalanto
En cada samba que hagoEm todo samba que faço
Hay espacio, puse el marTem espaço, eu ponho o mar
En cada samba que hagoEm todo samba que faço
Hay espacio, puse el marTem espaço, eu ponho o mar
Madre Oxum, discúlpemeMãe Oxum, me dá licença
Que me gusta navegarQue eu gosto de navegar
En cada samba que hagoEm todo samba que faço
Hay espacio, puse el marTem espaço, eu ponho o mar
Marinero, marineroMarinheiro, ê, marinheiro, á
Marinero, síMarinheiro, ê
El sol se perderá en el marSol vai se perder no mar
¿Recuerdas el partido?Tu te lembras da partida
Usted agitó una tela blancaAcenaste um pano branco
Manos en el aire, habla restringidaMãos ao ar, fala contida
Llorando atrapado en acalantoChoro preso em acalanto
Le diste la espalda a la arenaDeste as costas pra areia
Nunca volvisteNão voltaste nunca mais
Y hoy rezo a la SirenaE hoje eu rezo pra Sereia
Devuélveme mi pazDevolver a minha paz
Marinero, marineroMarinheiro, ê, marinheiro, á
Marinero, síMarinheiro, ê
El sol se perderá en el marSol vai se perder no mar
Madre del mar vio sufrirMãe do mar viu sofrimento
Que llevo en la canciónQue carrego na cantiga
Y paralizó el movimientoE estancou o movimento
De toda forma de vidaDe toda forma de vida
Vi a mi marineroAvistei meu marinheiro
En los brazos de YemanjaNos braços de Iemanjá
Construí mi ciudadConstruí minha cidade
Todo alrededor del marTodinha em volta do mar
Ave Clara, Ave CandeiaSalve Clara, Salve Candeia
El mar sereaba cuando ella pisó la arenaO mar serenou quando ela pisou na areia
¿Quién samba en el borde del mar es sirenaQuem samba na beira do mar é sereia
El pescador no tiene miedoO pescador não tem medo
Es un secreto si vuelves o te quedas en el fondo del marÉ segredo se volta ou se fica no fundo do mar
Ver la hermosa morena sambando se explica a sí mismaAo ver a morena bonita sambando se explica
que no vas a pescarque não vai pescar
Deja que el mar sereneDeixa o mar serenar
El mar sereaba cuando ella pisó la arenaO mar serenou quando ela pisou na areia
¿Quién samba en el borde del mar es sirenaQuem samba na beira do mar é sereia
La luna brilló en vanoA lua brilhava vaidosa
De ti orgulloso y en prosa con la que Dios te dioDe si orgulhosa e prosa com que deus lhe deu
Ver la morena sambandoAo ver a morena sambando
Se estaba desvaneciendo y luego se durmió el sol aparecióFoi se acabrunhando então adormeceu o sol apareceu
El mar sereaba cuando ella pisó la arenaO mar serenou quando ela pisou na areia
¿Quién samba en el borde del mar es sirenaQuem samba na beira do mar é sereia
El mar sereaba cuando ella pisó la arena
O mar serenou quando ela pisou na areia¿Quién samba en el borde del mar es sirena
Quem samba na beira do mar é sereia
La estrella que estaba ocultaA estrela que estava escondida
Ella se sintió atraída entonces aparecióSentiu-se atraída depois então apareceu
Pero se puso tan tierna que se preguntó a sí misma la estrella después de todo es ella o soy yoMas ficou tão enternecida Indagou a si mesma a estrela afinal será ela ou sou eu
El mar sereaba cuando ella pisó la arenaO mar serenou quando ela pisou na areia
¿Quién samba en el borde del mar es sirenaQuem samba na beira do mar é sereia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teresa Cristina e Grupo Semente y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: