Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.463

漫步人生路 (man bou yan sung lou)

Teresa Teng

Letra

Caminando por la Vida

漫步人生路 (man bou yan sung lou)

A tu lado el camino aunque sea largo no me cansa
在你身邊路雖遠未疲倦
zài nǐ shēnbiān lù suī yuǎn wèi píjuàn

Te acompaño a caminar, paso a paso, sin prisa
伴你漫行一段接一段
bàn nǐ màn xíng yī duàn jiē yī duàn

Alcanzando cumbres, otra cima se asoma
越過高峰另一峰卻又見
yuèguò gāofēng lìng yī fēng què yòu jiàn

La meta se aleja, los sueños siempre adelante
目標推遠讓理想永遠在前面
mùbiāo tuī yuǎn ràng lǐxiǎng yǒngyuǎn zài qiánmiàn

El camino es duro, no temo la experiencia
路縱崎嶇亦不怕受磨練
lù zòng qíqū yì bù pà shòu móliàn

Quiero vivir en mi vida el dolor y la alegría
願一生中苦痛快樂也體驗
yuàn yī shēng zhōng kǔtòng kuàilè yě tǐyàn

La felicidad y la tristeza giran a mi alrededor
愉快悲哀在身邊轉又轉
yúkuài bēi'āi zài shēnbiān zhuàn yòu zhuàn

Disfrutando la nieve en el viento, las flores en la bruma, la alegría gira
風中賞雪霧裡賞花快樂迴旋
fēng zhōng shǎng xuě wù lǐ shǎng huā kuàilè huíxuán

No hay que calcular, disfruta la belleza de cada día
毋用計較快欣賞身邊美麗每一天
wú yòng jìjiào kuài xīnshǎng shēnbiān měilì měi yītiān

Y aún así, confío en que las buenas vistas están a mis pies
還願確信美景良辰在腳邊
hái yuàn quèxìn měijǐng liángchén zài jiǎobiān

Quiero que las risas ahoguen el dolor que hay
願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面
yuàn jiāng huānxiào shēng gài yǎn kǔtòng nà yī miàn

Ya sea tristeza o alegría, cada día un nuevo hallazgo
悲也好, 喜也好, 每天找到新發現
bēi yě hǎo, xǐ yě hǎo, měitiān zhǎodào xīn fāxiàn

Deja que el viento sople, aunque nos ponga a prueba
讓疾風吹呀吹, 儘管給我倆考驗
ràng jí fēng chuī ya chuī, jǐnguǎn gěi wǒ liǎ kǎoyàn

Pequeñas gotas de lluvia, no te preocupes, ya decidí avanzar
小雨點, 放心灑, 早已決心向著前
xiǎo yǔ diǎn, fàngxīn sǎ, zǎo yǐ juéxīn xiàngzhe qián

El camino es duro, no temo la experiencia
路縱崎嶇亦不怕受磨練
lù zòng qíqū yì bù pà shòu móliàn

Quiero vivir en mi vida el dolor y la alegría
願一生中苦痛快樂也體驗
yuàn yī shēng zhōng kǔtòng kuàilè yě tǐyàn

La felicidad y la tristeza giran a mi alrededor
愉快悲哀在身邊轉又轉
yúkuài bēi'āi zài shēnbiān zhuàn yòu zhuàn

Disfrutando la nieve en el viento, las flores en la bruma, la alegría gira
風中賞雪霧裡賞花快樂迴旋
fēng zhōng shǎng xuě wù lǐ shǎng huā kuàilè huíxuán

No hay que calcular, disfruta la belleza de cada día
毋用計較快欣賞身邊美麗每一天
wú yòng jìjiào kuài xīnshǎng shēnbiān měilì měi yītiān

Y aún así, confío en que las buenas vistas están a mis pies
還願確信美景良辰在腳邊
hái yuàn quèxìn měijǐng liángchén zài jiǎobiān

Quiero que las risas ahoguen el dolor que hay
願將歡笑聲蓋掩苦痛那一面
yuàn jiāng huānxiào shēng gài yǎn kǔtòng nà yī miàn

Ya sea tristeza o alegría, cada día un nuevo hallazgo
悲也好, 喜也好, 每天找到新發現
bēi yě hǎo, xǐ yě hǎo, měitiān zhǎodào xīn fāxiàn

Deja que el viento sople, aunque nos ponga a prueba
讓疾風吹呀吹, 儘管給我倆考驗
ràng jí fēng chuī ya chuī, jǐnguǎn gěi wǒ liǎ kǎoyàn

Pequeñas gotas de lluvia, no te preocupes, ya decidí avanzar
小雨點, 放心灑, 早已決心向著前
xiǎo yǔ diǎn, fàngxīn sǎ, zǎo yǐ juéxīn xiàngzhe qián

Escrita por: Miyuki Nakajima, Kok Kong Cheng, Jimmy Lo, Man Yee Chan, Dao Cao Ren. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teresa Teng y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección