Transliteración y traducción generadas automáticamente

時の流れに身をまかせ (toki no nagareni miwo makasse)
Teresa Teng
Sich dem Fluss der Zeit hingeben
時の流れに身をまかせ (toki no nagareni miwo makasse)
Wenn ich dich nicht getroffen hätte,
もしも あなたと逢えずにいたら
moshimo anata to aezu ni itara
Was hätte ich dann gemacht?
私は何を してたでしょうか
watashi wa nani wo shiteta deshou ka
Es wäre gewöhnlich gewesen, aber ich hätte jemanden geliebt
平凡だけど 誰かを愛し
heibon dakedo dareka wo aishi
Und ein normales Leben geführt, oder?
普通の暮ししてたでしょうか
futsuu no kurashi shiteta deshou ka
Sich dem Fluss der Zeit hingeben,
時の流れに 身をまかせ
toki no nagare ni mi wo makase
In deiner Farbe getaucht,
あなたの色に 染められ
anata no iro ni somerare
Für dieses einmalige Leben,
一度の人生それさえ
ichido no jinsei sore sae
Wäre ich bereit, alles aufzugeben.
捨てることもかまわない
suteru koto mo kamawanai
Darum bitte ich dich,
だから お願い
dakara onegai
Halte mich an deiner Seite,
そばに置いてね
soba ni oite ne
Im Moment kann ich nur dich lieben.
今は あなたしか 愛せない
ima wa anata shika aisenai
Wenn du mich hassen würdest,
もしも あなたに嫌われたなら
moshimo anata ni kirawareta nara
Würde ich den Tag morgen
明日という日
ashita to iu hi
Verlieren, das wäre es.
失くしてしまうわ
nakushite shimau wa
Versprechen brauche ich nicht,
約束なんか いらないけれど
yakusoku nanka iranai keredo
Aber nur mit Erinnerungen kann ich nicht leben.
想い出だけじゃ 生きてゆけない
omoide dake ja ikite yukenai
Sich dem Fluss der Zeit hingeben,
時の流れに 身をまかせ
toki no nagare ni mi wo makase
An deiner Brust liegen,
あなたの胸に より添い
anata no mune ni yorisoi
Allein durch die Tatsache, dass ich schön sein kann,
綺麗になれたそれだけで
kirei ni nareta sore dake de
Brauche ich nicht einmal mein Leben.
命さえもいらないわ
inochi sae mo iranai wa
Darum bitte ich dich,
だから お願い
dakara onegai
Halte mich an deiner Seite,
そばに置いてね
soba ni oite ne
Im Moment sehe ich nur dich.
今は あなたしか 見えないの
ima wa anata shika mienai no
Sich dem Fluss der Zeit hingeben,
時の流れに 身をまかせ
toki no nagare ni mi wo makase
In deiner Farbe getaucht,
あなたの色に 染められ
anata no iro ni somerare
Für dieses einmalige Leben,
一度の人生それさえ
ichido no jinsei sore sae
Wäre ich bereit, alles aufzugeben.
捨てることもかまわない
suteru koto mo kamawanai
Darum bitte ich dich,
だから お願い
dakara onegai
Halte mich an deiner Seite,
そばに置いてね
soba ni oite ne
Im Moment kann ich nur dich lieben.
今は あなたしか 愛せない
ima wa anata shika aisenai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teresa Teng y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: