Transliteración y traducción generadas automáticamente

Minatomachi
Teresa Teng
Minatomachi
Minatomachi
Cada vez que llega un barco, yo lloro
船が着くたび 私は泣いた
fune ga tsuku tabi watashi wa naita
Por la tristeza de no poder verte
あなたの姿が見えないつらさに
anata no sugata ga mienai tsurasa ni
Apagas el fuego en mi corazón
燃える心に水をさす
moeru kokoro ni mizu wo sasu
Mientras junto los recuerdos lejanos de ti
遠いあなたの面影を
tōi anata no omokage wo
Te espero, uniendo cada pedazo
つなぎあわせながら 私は待ちます
tsunagi awasenagara watashi wa machimasu
Me prometiste que volverías y me escribiste
きっと帰ると手紙もくれた
kitto kaeru to tegami mo kureta
Confío en tu sinceridad, lo sabes bien
あなたの真心信じているのよ
anata no magokoro shinjite iru no yo
Aunque hay rumores que dicen lo contrario
悪い噂もあるけれど
warui uwasa mo aru keredo
Hasta que se rompa el lazo del amor
愛の絆がきれるまで
ai no kizuna ga kireru made
Te espero, abrazando mis sueños
夢を抱きながら 私は待ちます
yume wo dakinagara watashi wa machimasu
Hoy tampoco regresaste
今日もあなたは 帰らなかった
kyou mo anata wa kaeranakatta
En el muelle bajo la lluvia fina, me quedo
小雨の波止場に 私は立たずむ
kozame no hatoba ni watashi wa tatazumu
Decidí que esta sería la última vez
これが最後と決めたけど
kore ga saigo to kimeta kedo
Pero aún así, mañana volveré a intentarlo
やはり明日も来てみます
yahari ashita mo kite mimasu
Te esperaré hasta el final del amor.
愛の果てる日まで 私は待ちます
ai no hateru hi made watashi wa machimasu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teresa Teng y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: